Translation of "inclined to say" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Not inclined. | その気はないんだな |
I'm naturally inclined to pessimism. | Worldchangingのお陰で 信じられるようになった事があります |
The pole inclined to the left. | そのポールは左に傾いた |
He is inclined to be lazy. | 彼は怠ける傾向がある |
He is inclined to get mad. | 彼はカッとなる傾向がある |
I inclined my ear to him. | 彼の言うことに耳を傾けた |
Children are inclined to be disobedient. | 子供は反抗的になる傾向がある |
He is inclined to get mad. | 彼はファビョり癖がある |
Most dogs are inclined to be friendly. | ほとんどの犬は人懐っこいものだ |
She is inclined to take a nap. | 彼女はうたた寝をする傾向がある |
I feel inclined to agree with her. | 彼女に賛成したい |
We are inclined to forget this fact. | 私たちはこの事実を忘れがちである |
But I am inclined to think neither. | 女性は 当然秘密は 彼ら |
I am inclined to think so, sir. | と Joveのが 彼は正しかった いったん正しい軌道に乗って あなたできなかった |
Frankly, I'm inclined to let them rot. | 死体など放っておくさ |
I'm inclined to agree with Agent Francis. | フランシス捜査官に同意したいな |
We are inclined to stand up for him. | われわれは彼を支持したい気がする |
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters. | その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある |
His advice inclined me to change my mind. | 彼のアドバイスで考えを変える気になった |
I don't feel inclined to play baseball today. | 今日は野球をやる気がしない |
I'm inclined to think the latter, it's hard to know. | 私は後で考えたいと思うが... でも 分からないと思う... |
As a rule, man is inclined to be lazy. | 概して人間は怠ける傾向にある |
We are inclined to think that most dogs bite. | 我々はたいていの犬はかむものだと考えがちである |
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate. | そんなこと真に受けちゃだめだよ 彼は大袈裟に言う傾向があるから |
I am inclined to wait for him and start. | 彼を待ってから出発したい |
But excuse me, I... am not inclined to dance. | でも踊る気分ではないので |
But it's obvious he's inclined to believe the Andorians. | しかし 奴は明らかに アンドリア人の肩を持っている |
I don't feel inclined to step away from it. | だから これから 離れたくないんだ |
She inclined her head in greeting. | 彼女はおじぎした |
Inclined chisel point... probably early magdalenian. | 斜めに彫ってある... マドレーヌ文化期の ものだな |
I'm much less inclined to apply the golden rule to you. | 世界中の誰でも同じことです |
Old people are inclined to look back on the past. | 老人は過去を振り返りがちである |
He is inclined to make light of his father's advice. | 彼は父の忠告を軽視しがちである |
I'm spiritually inclined from my young age. | 私が4歳と7ヶ月のときに母を失くしました |
He is inclined to start at once, without waiting for him. | 彼を待たずにすぐ出発したい |
I'm fortunate to come from a family inclined towards the arts. | 例を挙げましょう |
His figure inclined to embonpoint his short limbs accentuated this inclination. | 彼は毛皮のようなシルクハットを身に着け そして頻繁により糸の代替とするための靴ひも |
Yes, Madam President. And I'm inclined to agree with Dr. Baltar. | はい 大統領 私もバルター博士と同じ考えです |
If I feel inclined to, then I will try to contact the manager. | 気が向いたら管理人に連絡してみよう |
The Strong then the Spectacle inclined towards him. | 優れた知力の持主である 真っ直ぐに立って |
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry. | その知らせを聞くとすぐに 私は泣きたい気持ちになった |
At this moment, I'm inclined to think you're not one of them. | 今 君はこの中に 入っていないんだよ |
And for my part I'm inclined to believe it's all Mr. Darcy's. | ダーシーさんが 正しい気がするわ |
Well, Private... though it is true, I'm inclined to indulge you anything... | でもまあ 一等兵... ...どうも私は何かにつけ君を 甘やかすことが多いが... |
I do want to reiterate that you have the right to an attorney, if you are so inclined, and if you are not so inclined, anything you say can and will be used against you in a court of law. | あなたには弁護士に話す権利があり 供述は法律的に不利になることがある |
Related searches : Say To Say - Inclined To Consider - Inclined To Think - Inclined To Believe - Inclined To Agree - To Be Inclined - Inclined To Accept - Inclined To Hire - Able To Say - Declined To Say - Intended To Say - Try To Say - To Say This