Translation of "incorrect parts" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Incorrect - translation : Incorrect parts - translation : Parts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Incorrect!
不正解!
Incorrect answers
不正解
Incorrect password
不正なパスワード
Incorrect password.
パスワードが違います
Correct Incorrect
正解 不正解
This is incorrect.
これは間違っている
Incorrect Email Settings
不正なメール設定
Password is incorrect.
パスワードが間違っています
Incorrect port number.
不正なポート番号です
Sorry. That's incorrect.
バツだよ
That is incorrect.
そうではない
Incorrect, try again
そうではない もう一度頼む
So you might get incorrect choice 1 and incorrect choice 1 incorrect choice in problem number 1 and then incorrect choice in problem number 2.
問題1の不正解な選択をして それから 問題2の不正解な選択をしたとしましょう それはきっとこのマス目になるでしょう
This data is incorrect.
このデータは不正確である
Her answer was incorrect.
彼女の答えは間違っていた
My English is incorrect.
私の英語は不正確です
Gallery URL probably incorrect
ギャラリーの URL が正しくないようです
Incorrect username or password
不正なユーザ名とパスワード
Incorrect password. Try again
パスワードが間違っています もう一度入力してください
Incorrect number of arguments.
引数の数が間違っています
Incorrect use of associations.
関連が間違った使われ方をしています
Incorrect Remote Control Detected
不正なリモコンを検知しました
The query is incorrect
クエリは正しくありません
Incorrect , the teacher said.
あとで 正しい答えは 形の違いではなく
The answers are both incorrect.
その答えはどちらも正しくない
Cross out the incorrect words.
正しくない語は消しなさい
Err! Sorry, you are incorrect!
ブブー 残念でした はずれです
Incorrect username or password specified
ユーザ名またはパスワードが不正です
The password may be incorrect.
パスワードが間違っている可能性があります
Incorrect password. Please try again.
パスワードが間違っています やり直してください
Incorrect password, please try again.
パスワードが間違っています やり直してください
Read error possibly incorrect password.
読み取りエラー おそらく不正なパスワードです
Regular Expression syntax is incorrect
正規表現に構文エラーがあります
Incorrect password, please try again.
不正なパスワードです 再入力してください
Incorrect password, please try again.
パスワードが違います やり直してください Name of a file inside an archive
The password may be incorrect.
パスワードが間違っているようです
So it has 1 let's write incorrect choice 1, incorrect choice 2, incorrect choice 3, and then it has the correct choice over there.
不正解の2 不正解の3 そしてこれは この中の正解です つまり 4つの選択肢があります
The query you entered is incorrect.
入力されたクエリは正しくありません
So this is an incorrect statement.
3 番目のステートメントは なぜオブジェクトを最初に移動する傾向があるの残りの部分に来る理由私たち
Although that would not be incorrect.
このタイプの問題を考えるもう1つの方法ですが
Parts
部品
Parts
パート
Parts.
一部
I noted that her answer was incorrect.
彼女の答えが間違っていることに気がついた
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと この文は文法的に正しくない

 

Related searches : Materially Incorrect - Incorrect Data - Incorrect Handling - Incorrect Value - Is Incorrect - Incorrect Installation - Incorrect Loading - Incorrect Display - Incorrect Calculation - Incorrect Type - Incorrect Setting - Incorrect Assumption - Incorrect Grammar