Translation of "indistinctly" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Indistinctly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
( speaks indistinctly ) | 恋人はいる? 妻は? |
( speaks indistinctly ) | 自分の子は |
( people yelling and whooping indistinctly ) ( all yelling indistinctly ) ( whispering ) | 私の車の後部席に |
( boys talking indistinctly ) | やあ |
( kids speaking indistinctly ) | トニー? |
( kids speaking indistinctly ) | ジョン エバンズ? |
( boys shouting indistinctly ) MAN | よし ワンストライクだ |
Hi. ( talking indistinctly ) ( all laughing ) | ほら来た |
(woman speaking indistinctly over P.A.) | (女性によるアナウンスの声) |
Clara! ( dramatic theme playing ) ( speaking indistinctly ) | 医者を呼ぶんだ |
Stella. ( whispers indistinctly ) ( thunder rumbling ) Ch | チャ |
( speaking indistinctly ) Yes, sir. Yes, sir. | いいと言って いいよ |
Bobby I will. Sometimes... speaking indistinctly | 撮るの止めてよ |
Paul, come on. ( talking indistinctly ) Hey. | ねぇ |
No, no, no. ( Stella speaking indistinctly ) | だめだめ すぐよくなるよ |
I got it, yeah! ( all yelling indistinctly ) | おい じっとしろ 動くな! |
ANNOUNCER ( light hearted theme playing ) (chattering indistinctly) | 来いよ ほら |
A really good policeman. ( kids speaking indistinctly ) | ちは ブレル夫人 トニーは来てる? |
I'll tell him. Thank you. ( speaks indistinctly ) | ああ そうだ |
BOY 2 Second. ( indistinct chattering ) ( door closes ) ( all chattering indistinctly ) | 僕がセカンドだよ |
( kids speaking indistinctly ) All right, kids, beat it, go home. | 何か起こるたび... |
I know that he does. ( car doors close ) ( conversing indistinctly ) | ドナだ |
But what about the others? ( wind blowing ) ( men speaking indistinctly ) | 君に礼をいうべきだね |
Come on, get the hose outta there. ( shouting indistinctly ) It's hot. | 熱いな |
( indistinct chattering ) ( door closes ) ( all chattering indistinctly ) BOY 2 I play second. | 来るんだ トニー |
I am sorry I complicated things for you. ( people chattering indistinctly ) Hey, lieutenant, I've been looking all over for you. | 警部補 あなたを探していた |
To the people of this Midwestern city, this man is John Evans, itinerant laborer. To those who know him better, he is Dr. Richard Kimble, convicted murderer. ( boys shouting indistinctly ) | 荷を解いた方がいい エバンズ |
Related searches : Indistinctly Applicable - Indistinctly Applicable Measures