Translation of "industry guidelines" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Edit guidelines | ガイド線を編集 |
Edit Guidelines | ガイド線を編集 |
They're more like guidelines. | みんなで力を合わせないと |
Radiologists were outraged by the guidelines. | 委員会のガイドラインに憤慨し スクリーニングの重要性と |
It just has to follow safety guidelines. | このような空間が世界中にあれば |
We figured they were more actual... guidelines. | それより力を合わせる ということがありますよ |
According to Mr. Stark's database security guidelines | データベースによれば |
Enable this option to flip the guidelines horizontally. | ガイド線を上下反転します |
Enable this option to flip the guidelines vertically. | ガイド線を上下反転します |
This documentation provides guidelines for particular machine configurations | コントロール キャビネットのシャーシに接続されているアース線を確保するために お客様に確認してください |
They study industry. | 彼らは 産業を勉強します |
First, extractive industry. | 紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド |
Principal industry farming. | 主産業 農業 |
Modern methods improved industry. | 近代的方法で産業は向上した |
News Industry Text Format | News Industry Text Format |
They analyze the industry. | 良い解析者なら 何かの推測に至るでしょう |
Rnd, industry cofinancing, Prizes. | 研究開発 産業金融 賞金 |
The petrochemical industry, the hydrocarbon industry spends a lot of money advertising. | 彼らは 風と太陽を信じている エクソンは あらゆる種類の 成長している藻類の話 |
Thirdly, the code is more what you' call guidelines than actual rules. | みっつめ 海賊にとっては ルールも掟もクソくらえってことさ |
It's produced in the fertilizer industry it's produced in the chemical manufacturing industry. | 化学製造工業で生産されます 水素が作られるのは |
They are wanting in industry. | 彼らには勤勉さが欠けている |
Steel is a key industry. | 鉄鋼は基幹産業である |
Hawken fulfilled business and industry, | 人類をこの深い溝から遠ざけるよう 先導したのです |
We've questioned the financial industry. | 我々は政府の失敗を見て |
Sex is a huge industry. | 不景気の中であっても ポルノの市場は130億ドル規模です |
That is the software industry. | ソフトウェア業界では マイクロソフトやオラクルなどは |
Models can come from industry. | 私が興味を持っているのは監視カメラと |
Kyoto depends on the tourist industry. | 京都は観光産業に依存している |
Poverty is a stranger to industry. | 稼ぎに追いつく貧乏なし |
The country is supported by industry. | その国は産業によって支えられている |
Want is the mother of industry. | 貧困は勤勉の母 |
He works in the automobile industry. | 彼は自動車産業に従事している |
Heavy industry always benefits from war. | 重工業はいつも戦争で利益を得る |
That's the true industry for poets. | それは私が学んできた唯一の貿易です |
The textile industry is incredibly mobile. | もしアフガニスタンに 中国と競争し投資を誘致出来るようになって欲しいなら |
So this whole industry is unsustainable. | 生態学者として私には何ができるのか |
The big growth industry are these. | 臓器不全で死ぬ人が増えています |
The industry is 15 years old. | さて 皆さんは こう思っているかもしれません |
Trade and industry takes 43 billion. | ウガンダでの公共目的の支出 |
I basically represent the entire industry. | ほとんどの産業を支配下に置くのと 同じ事だという事だ |
I joined the industry at 18... | (村田) 18の時に 今の世界に入った |
We need to empower people to remember the compassionate ethos, and to give guidelines. | この憲章は分厚い文書ではありません 乱用されてきた教えを どう解釈するか その指針を載せたいと考えています |
Some psychologists feel those studies violate ethical guidelines, it should never have been done. | 今は行われていない 実験はコントロールできなくなり |
Particle systems are often set up with guidelines either fixed or with some randomness. | パーティクルシステムには ガイドラインが設定されており |
And it just went to prove that storytelling has guidelines, not hard, fast rules. | 決められたルールはなく 方向性があるだけだと証明しました 他に分かってきた基礎的なことは |
Related searches : Treatment Guidelines - Application Guidelines - Basic Guidelines - Branding Guidelines - Practical Guidelines - Safety Guidelines - Clinical Guidelines - Legal Guidelines - Consensus Guidelines - Issue Guidelines - User Guidelines - Management Guidelines