Translation of "inland waterways" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Walking back roads, waterways, | それは道路だったり 水路だったり |
The waterways ramify across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている |
The waterways branch out across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている |
Located on top of inland mountain | 西村 ここ ドームふじ基地は 沿岸部にある昭和地から |
I guarantee you nobody knows London's waterways better. | ロンドンの水路の良さを 誰も知らないんだ |
The Greeks won't go that far inland. | 彼らも そこまでは 追って来ない |
Life turned hard so it could venture inland. | 目覚めた竜たちは 今日も我々と共に生きています |
Transporting wave generated electricity inland would be challenging. | 海水塩による腐食の問題もある |
Of course these clouds and waterways don't actually contain water. | 液体のエタンやメタンで一杯です |
increase your wealth and sons and grant you gardens and waterways. | あなたがたの財産や子女を増やし またあなたがたのために 様々な園や 水の流れる 河川を設けられる |
Now, they probably burned the ship and took everything inland. | たぶん船は燃やし 積み荷は内陸へ |
Here is the Japanese Inland Sea, and here is the boat. | これが瀬戸内海で これが舟です インスピレーションは 伝統的な舟からのものです |
Move them inland and on very stable ground and build the reformers. | 地盤が強固な土地を選んで 原子炉を建設すればいいのです 原子力には何の問題もないんです |
It used to be the fourth largest inland sea in the world. | アラル海は世界で4番目の内海でした |
It took place in several islands in the Seto Inland Sea this summer. | この小さな模型は春のセッションで展示されました |
We are all connected to the ocean wherever we live, near the shore or way inland. | 繋がっているのです 私はフランス人なので ワインが大好きです |
And if this happens, an inland sea would fill a good portion of the Mississippi Valley. | グラスボートに乗った観光客は 水没したマイアミの高層ビルを |
But on the other hand, Guizhou, one of the poorest inland provinces of China, is there. | 最貧地域ですが あそこです 貴州を都市部と地方で分割すると |
When it rains, these chemicals seep into the ground, or run off into our waterways, poisoning our water too. | 流れ込み 結果として 我々の水資源を汚染します さらに 食べ物に放射線を照射して |
The waters here have been recorded at reaching over 24 meters in height, and traveled over two miles inland. | 内陸に3Km以上遡上しました 内陸に3Km以上遡上しました ご想像の通り 町は壊滅的打撃を受けました |
You also see seashells as discovered by a team here in Oxford moving 125 miles inland from the Mediterranean in Algeria. | チームによって発見されましたが 貝殻もアルジェリアの地中海岸から 約200km内陸に運ばれました |
This is in the former Soviet Union in between Kazakhstan and Uzbekistan, one of the great inland seas of the world. | カザフスタンとウズベキスタンの間で 旧ソ連時代には世界最大級の内陸海でした これは奇妙に思われるかもしれません |
These are not only important ecosystems in their own right, but they also serve as a buffer to protect inland communities. | 内陸の環境を守る緩衝地帯 としての役割もあるのです ニューヨークは嵐に非常に脆弱です |
That's how we will maintain our economic vitality and our national treasure, our forests and waterways, our crop lands and snow capped peaks. | 森林や河川 田畑や 雪を頂く山を守る方法です それこそが 神に託された この地球を守る方法なのです |
Tadpoles keep waterways clean by feeding on algae, reducing the demand on our community's filtration systems and keeping our cost of water low. | 水をきれいに保ち 私たちの浄水システムの 負荷を減らして |
So we plant it later, along the waterways to filter the water, provide the raw products just in time for when the timber becomes available. | 水をろ過し 木材が手に入る頃に 資材を提供してくれます 一定の空間で 限られた手段を用いて |
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている |
One is to develop a new artificial ecology, a reef out in the harbor, that would then protect new settlement patterns inland and the Gowanus. | 湾の中に礁をつくりだします これにより内地とゴワナス運河の両方の 新しい生活様式が保たれます |
And there is the poor inland province Guizhou, it's like Pakistan and if I split it further the rural parts are like Ghana in Africa. | パキスタンと同じ もっと分けると 田舎はアフリカのガーナと同じ |
They're built on the hills, inland from the beaches in Rio, and you can see that the houses are just cantilevered over the natural obstructions. | 住宅は自然の片持ち梁に 支えられている 単なる岩なんですね |
Mega agricultural operations often are responsible for poisoning our waterways and our land, and it produces this incredibly unhealthy product that costs us billions in healthcare and lost productivity. | 水路や土地を汚染することもあり 極めて不健康な農産物を生産しています そこから多額の医療費がかかり |
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている |
You might think that it snows all the time at the Poles, but Antarctica is so dry, it's considered a desert with annual precipitation of only 200 millimeters along the coast and far less inland. | 南極は非常に乾燥しているので 砂漠とみなされています 年間降水量は |
A retrospective on 40 years shows that if we had accounted for these costs the cost of loss of topsoil, the cost of loss of waterways, the lost productivity, the loss to local communities as a result of all these factors, desertification and so on those costs are almost twice as much as the market price of timber. | 森林破壊によるコスト 表土の流出 水路の消滅 |
Related searches : Inland Waterways Transport - Navigable Waterways - Narrow Waterways - Coastal Waterways - Public Waterways - Maritime Waterways - Network Of Waterways - Inland Waters - Inland Port - Inland Shipping - Further Inland - In Inland - Inland Lake