Translation of "inspired from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
From - translation : Inspired - translation : Inspired from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They stopped us from being inspired. | そこで私はこのテクノロジーの世界に飛び込んで |
And inspired by what I learned from Nathaniel, | スキッド ロウで ストリート シンフォニー という |
Really... Inspired. | 本当に感銘する |
When We inspired to your mother what We inspired, | その時は わが意志をあなたの母に伝えた |
You inspired me... | こないだ思いついたんだけど |
You... inspired me. | 俺は あんたに影響されたんだ |
When We inspired unto thy mother that which We inspired, | その時は わが意志をあなたの母に伝えた |
When We inspired your mother with that which We inspired. | その時は わが意志をあなたの母に伝えた |
When we inspired in thy mother that which is inspired, | その時は わが意志をあなたの母に伝えた |
But it certainly inspired an energetic reaction from many university professors. | たくさんの大学の教授からの 激しい反応を呼びました もう一つの扱いにくい話題は育児です |
The orb which fell from the heavens and inspired Newton's life's work. | _天から落ちたとニュートンの人生の仕事に影響を与えたオーブ |
I was so inspired. | 私も自分バージョンの |
What muse inspired you? | どの女性に教えてもらったのかね |
You have inspired good. | 奮起は成功ですが |
Such an inspired creation. | 全く素晴らしい生き物だよ |
When We inspired in your mother s heart whatever was to be inspired. | その時は わが意志をあなたの母に伝えた |
She inspired me with confidence. | 彼女は私に自信を吹き込んでくれた |
He inspired me with confidence. | 彼は自信を吹き込んでくれた |
Feeling good? Inspired? Are you? | 私は若い発明家ですが 世界の為に 私は発明家を発明する必要があります |
But the inspired leaders and the inspired organizations regardless of their size, regardless of their industry all think, act and communicate from the inside out. | 飛び抜けた組織は その大きさや業界にかかわらず 考え 行動し 伝える時に |
But the inspired leaders and the inspired organizations regardless of their size, regardless of their industry all think, act and communicate from the inside out. | その大きさや業界にかかわらず 考え 行動し 伝える時に 中から外へと向かいます 例を示しましょう |
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue. | ずば抜けた着想というのは 往々にして天啓のごとくヒラメクようだ |
Puzzle game inspired on Einstein's puzzle | アインシュタインのパズルから着想を得たパズルゲーム |
His speech inspired all the boys. | 彼の話は少年たちみんなを元気づけた |
Because your Lord has inspired it. | あなたの主が啓示されたことを |
having been inspired by your Lord. | あなたの主が啓示されたことを |
Because your Lord had inspired her. | あなたの主が啓示されたことを |
People are inspired by moral heroes. | しかし成長と共に 倫理的英雄と崇める人がいることを |
Do you know what inspired us? | こんにちは 僕の名は イエス ロベルス マルーフ エクシベロ エクシ カルロス デ マドリード |
Many people were inspired by this. | 70年代当初のスローガンは |
I had never been so inspired. | 私はこのコミュニティから来て とても誇りに感じたことは 決してなかったです |
It will depend on inspired leadership. | 私が主張したいのは 私達のリーダーをいかに教育するかによって |
Lessig which then inspired this video | ビデオ3 ソウルジャボーイ... |
Thus it's a biologically inspired robot. | これは私たちが次にやりたいと思っていることです |
So I got inspired by that. | ビルの正面にあるのは計70の窓 |
Everyone's awed and inspired by you | 誰もが君に あこがれる |
Through inspired local leadership, they launched a peaceful resistance campaign to stop that from happening. | 村人はこれを止めさせるための 平和的抵抗運動を開始しました 映像を少しご覧ください |
It's about time that 6 year old draws a character inspired from his own environment. | 私たちが悪循環を断ち切る時が来ているのです |
Our work has also inspired another robot, a biologically inspired bouncing robot, from the University of Michigan and McGill named RHex, for robot hexapod, and this one's autonomous. | これに触発されて ミシガン大学とマギル大学が 自律型の六本足のロボット RHexを作製しました これからビデオで 動物の動きと |
And this inspired in my mind a shift from transplanting whole organs to perhaps transplanting cells. | 細胞移植にシフトする考えに 動かされました 私は 膵臓から採取した |
A Super Mario inspired penguin platform game | スーパーマリオにインスパイアされた ペンギンが主役のアクションゲーム |
I inspired my students to work harder. | 私は生徒たちにもっと勉強するよう励ました |
and inspired it to lewdness and godfearing! | 邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う |
for that her Lord has inspired her. | あなたの主が啓示されたことを |
For your Lord will have inspired it. | あなたの主が啓示されたことを |
Related searches : Is Inspired From - Become Inspired - Got Inspired - Loosely Inspired - Inspired Thinking - Truly Inspired - Divinely Inspired - Inspired Choice - Feeling Inspired - Inspired Way - Race Inspired - Military Inspired - Sport Inspired