Translation of "intriguing notion" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Intriguing | 多くを語る必要はありません |
Intriguing? | 好奇心 |
That is intriguing. | それは面白い |
Very intriguing photograph. | 火星が生まれて間もない頃 |
Intriguing, isn't it? | 面白そうだろう |
Intriguing, isn't it? | 見てみる |
The implications are intriguing. | 好奇心をそそられる |
A most intriguing object | 実に興味深い道具だ |
They are an intriguing people. | 驚かされる人々だ |
Results will be quite intriguing. | 結果はかなり面白くなるわ |
You're missing an intriguing opportunity. | おもしろい機会を見逃すわよ |
Siblings living together sounds intriguing. | 兄弟の二人暮しなんて なかなか興味深いじゃない |
That's intriguing. Can I see that? | 興味があるわ 見せてもらえる |
The Admiral finds your suggestion... intriguing. | 提督はお前の提案に 興味があるようだ |
There is something very intriguing about her. | 彼女 とても興味深いものがあるわ |
Very different notion. | 幸福の研究はうまくいきません |
He is an intriguing fellow, don't you think? | ドレビン刑事って面白い人と思わない |
Your gifts will make for an intriguing immortal, | お前の能力は 悪巧みをする不死の人に... 役立つだろう... |
It's an amazing notion. | どのように処理するべきか分かりません |
That's a frightful notion. | 恐ろしい考えね |
Again, we have a notion of nodes. We have a notion of edges. | ここで領域の概念について説明します |
This notion of a toggler. | いつも嘘をつくか 真実を告げる場合は |
And that's the same notion. | それで もし25 下げて |
And here was the most intriguing result the task allocation. | この過程はコロニーの古さと共に変化します |
I mean it's an intriguing story that's just happened, right? | 何なのでしょう |
You were inhabited a few hours ago, an intriguing experience. | 2 3時間前にあなたの体を借りました 興味深い経験だ |
One of the two aspects of this problem are very intriguing. | 共感覚には家系が関係します |
But the most intriguing prehistoric artifacts are older even than this. | それよりも遙かに古いものです 私が考えているのは |
But there's a third possibility, an enticing, intriguing and frightening possibility. | それは興味をそそる恐ろしい可能性です 新進化と私は呼びます |
This led me, as a behavioral economist, to an intriguing hypothesis. | 時 についての捉え方や 言語的な制約が |
And, then, finally what's intriguing is cross cultural exchange of ideas. | たとえば 次に台北で行われる |
It's all very intriguing,but how does it help our case? | 興味深いけど 訴訟に使えるかしら |
Whether we can survive the encounter is the more intriguing question. | 生き残ることができるかどうかに関係なく 遭遇はより興味をそそる問題だ |
It is a completely different notion. | 幸福を考える時 これほど複雑化する もう1つの理由は |
Now then. Give us a notion. | どのようには HIDのですか |
But this is the general notion. | 上位の人々は最初にこの全体を作り そして |
An incredible notion at that time. | でも今日でも同じです |
We use the notion of color. | 色の概念はすばらしいです |
That's a very naive notion, right? | 彼らはもっと普通で |
That is the notion of investment. | 後の利益の為に 今を犠牲にするのです |
So it's just a notion of | 今日 確実に100ドル手にするか |
But the whole notion of electrons, protons, they're all kind of predicated on this notion of charge. | この電荷という考えを使うと全て予測できます そしてそれについてはクーロンの法則について習う前に |
His notion of welfare is pretty abstract. | 彼の福祉の概念はかなり観念的だ |
His notion was neither concrete nor abstract. | 彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった |
His notion was neither concrete nor abstract. | 彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった |
Related searches : Most Intriguing - Intriguing Pattern - Intriguing Effect - Intriguing Finding - Intriguing History - Sounds Intriguing - Highly Intriguing - Intriguing Question - Intriguing Aspect - More Intriguing - Intriguing Possibility - Are Intriguing