Translation of "investigation is warranted" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I don't think it's warranted. | 私は二種類のものがあると思います |
We agreed that his actions were warranted. | 私たちは彼の行動は正しかったということに同意した |
The investigation is ongoing. | 捜査は続行中だ |
This investigation is over. | 調査は終わりました |
Her work in school warranted her good grades. | 彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ |
Are the premises warranted? Are the inferences valid? | 結論は前提から導かれているか |
In which case,numerous nipples would be warranted. | どんな場合でも 多数の乳首は正当化される |
The investigation is under way. | その調査は進行中です |
The police investigation is ongoing. | 警察の捜査が進行中である |
Mills is heading the investigation. | ミルズが捜査担当だ |
The IA investigation is underway. | 調査は進行中だ |
This is a murder investigation. | 殺人の捜査中なの |
Your investigation? | 捜査は |
Active investigation? | 内部調査 |
This entire unit is Under investigation. | FBIが捜査を行う |
Criminal investigation is really an art. | 犯罪捜査も芸術だ |
Raquel,this is a murder investigation. | これは殺人の捜査なのよ |
Our focus is the homicide investigation. | 我々の目的は 殺人の捜査です |
Ma'am, this is a murder investigation. | これは殺人事件の捜査だ |
His theory is based on elaborate investigation. | 彼の理論は入念な調査に基づいている |
A thorough investigation is now in progress. | 詳しい調査は今進行中です |
Bureau of Investigation! | 連邦捜査局だ |
This is a murder investigation. Mr. Gulbrand is dead. | これは殺人事件の捜査だ ガルブランド氏は 死んだ |
This company is under investigation by the FTC. | この会社はFTCの調査を受けています |
Another rather large investigation is around world diplomacy. | もう一つ かなり大規模な調査になるのが 世界の外交についてです これも完全にリークがベースです |
This is Fred Duggar. He's heading the investigation. | 彼がフレッド ディガー刑事 この事件の主任だ |
In a murder investigation is reckless at best. | 拙速は無謀でしかない |
What about the investigation? | 調査は |
It's my investigation, too. | 私だってそうよ |
With the investigation stalled... | 激震が走っています 検察庁前には報道陣が多数つめかけ |
Your investigation ends now. | 捜査は終了だ |
California Bureau of Investigation. | カリフォルニア州捜査局 |
California Bureau of Investigation. | カリフォルニア州捜査局です |
California Bureau of Investigation. | CBI |
The cause of the accident is still under investigation. | 事故の原因はまだ捜索中だ |
The investigation is going be handled by the state? | 私と一緒にすることになる |
It's overkill, Master. Investigation is implied in our mandate. | マスター 捜査も任務の一環です |
The investigation of the embassy bombing is nearly complete. | 大使館爆破事件の調査は終わろうとしている |
The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた |
Straightforward, fair trial, full investigation. | ただ凶器の銃は見つかりませんでした |
Hold all passengers for investigation | 捜査のために留めておくこと |
They would launch an investigation. | そうすれば調査が行われる |
You knew about our investigation. | 君は捜査を知り |
Melvin Purvis, Bureau of Investigation. | 連邦捜査局のメルヴィン パービスだ |
I'm gonna coordinate the investigation. | 捜査を調整するつもりだ |
Related searches : Is Warranted - Is Still Warranted - Is Warranted For - Caution Is Warranted - Is Not Warranted - It Is Warranted - Attention Is Warranted - This Is Warranted - Study Is Warranted - Investigation Is Finished - Not Warranted - If Warranted - Seem Warranted