Translation of "is based largely" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And I agree. It is largely wonderful. Largely wonderful. | しかし そのテクノロジーのおかげで必然的に全世界に流布する |
largely the same. | シンプルで 低コストなイベントであること |
One's lifestyle is largely determined by money. | 人の生活様式の大半はお金によって決まる |
And each neuron itself is largely unique. | 独自性を備えています 各ニューロンと集合体としての |
Yet this information is largely a secret. | そこで素晴らしい功績を出してきた |
My success is largely due to your help. | 私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ |
This is still how I largely eat today. | ステーキハウスに行くと気分が悪くなるのです |
Their role in the world is largely unknown. | そうなんだよ 何の役に立ってるか 全然分かんないんだよね |
largely in social networks. | なぜその必要があるかというと |
RBE Resource Based Economy A Resource Based Economy, is based on pure logic. | 資源ベース経済は 純粋に論理に基づくものだ |
But the semantics, the meaning is largely the same. | document write関数の属性は |
Public administration, which is largely patronage, takes 690 billion. | 軍事に3800億 |
Light is magnetically based. | そして初めて 我々は 先に説明したように |
One that is primary care based, not acute intervention based. | 一つ チームで包括的に治療にあたること バラバラに医療を提供するものではありません |
The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される |
This is based on fact. | これは事実に基づいている |
Taxation is based on income. | 税金は収入に基づく |
Your salary is commission based. | 給料は歩合制です |
Model is based on reason. | これが基本的な違いです |
We largely do business on screen. | かつては従業員が自分に対して どう思っているか |
largely anonymous message boards and forums. | きちんとした責任の 仕組みがない場所です |
Simple, straightforward, commonsensical also, largely untested. | わざわざ確認も されていません それで彼らはイスラエルのハイファにある |
Bronze ware is largely made from alloys of brass and tin. | 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている |
Animals have bodies largely composed of fluid. | 動物は主として液体で構成される体を持つ |
My success was largely due to luck. | 私の成功はもっぱら幸運の賜物だ |
That's largely influenced by the sample size. | つまり サンプルの平均 の分布の分散は |
I work in old age homes, largely. | 高齢者が相手です |
Many old fraternity members, from Leiden largely. | 古くからの友人たちばかりです |
Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている |
Science is based on careful observation. | 科学は注意深い観察に基づいている |
The story is based on fact. | その物語は事実に基づいている |
This story is based on facts. | この話は事実に基づいている |
His theory is based on fact. | 彼の理論は事実に基づく |
The pay is based on sales. | 給料は歩合制です |
Your salary is based on commissions. | 給料は歩合制です |
This is a shape based idea. | さて 何がいけないのかを まとめたスライドがこれです |
The truce is based on shame! | 屈辱的な停戦でした |
One that is population and community based, rather than hospital and physician based. | 病院や医師による治療の基準ではないのです そして 私たちは 従来の医療体制から |
What this club is today is largely due to the effort of these people. | クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった |
It's probably based on as real as event as the Bible is based on. | 詳しく知りたい |
Truth based on certainty is not as immutable as truth based on factual evidence. | 事実上の証拠にもとづいた真理ほど 変えられないものではありません 信念についての確信度は 変えることができるのです |
Quality based | 品質を指定 |
Bitrate based | ビットレートを指定 |
Script based | スクリプトベース |
Terminal based | ターミナルベース |
Related searches : Based Largely - Is Largely - Is Based - Is Largely Absent - Is Largely Missing - Is Largely About - This Is Largely - Is Driven Largely - Is Largely Known - Is Largely Agreed - Headquarters Is Based