Translation of "is favored" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I favored the hypothesis. | 私はその仮説を支持した |
I favored the hypothesis. | 私はその仮説を指示した |
Warm weather favored our picnic. | 天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった |
The weather favored our travel. | 私たちの旅行は天候に恵まれた |
We had favored you another time. | われは この前にもあなたに恵みを施した |
We also favored Moses and Aaron | われは ムーサーとハールーンに恩恵を施した |
Though the outcome favored the few, | 趨勢は少数を恵みはしたが |
Maybe we won't. They're favored 2to1. | 多分駄目でしょう 2対1で向こうに分が有る |
Who is being favored the male students or the female students? | データだけを見れば |
Oh, we want most favored nations clause, | つまり他の会社より好条件の取引をしたい |
Japan has long been favored by a business boom. | 日本は長い間好景気に恵まれてきた |
He said, Yes, and you will be among those favored. | かれ フィルアウン は言った 勿論である その場合あなたがたは 必ず側近となろう |
So, across both majors, I'm asking you the same question again now. Who is actually being favored? | 男子それとも女子ですか |
You want a 1 year exclusive or you want most favored nations. | あなたの望みはお金を払わずに 私たちを買い取りたいと聞こえます |
To mainly institutional investors, but it might be some favored rich guys. | いくつか金持ちの男を支持しました それは IPO の得るかもしれない多分を支持ではない場合 |
There's the road stretching into infinity, bordered with lacy mists, favored by sentimental poets. | フロストの 叙情的な詩に謳われた |
See how We have favored some of them over others yet the Hereafter is greater in ranks, and greater in favors. | 見なさい われはある者に 如何に外よりも優れた恩恵を与えるかを しかし来世では 必ずもっと大きい等級や偉大な特典がある |
Or has He chosen for Himself daughters from what He creates, and favored you with sons? | それともあなたがたはかれが創られたものの中から 天使を 娘として選び あなたがたは男児だけ授かるとでも言うのか いやそうではない |
If it's not that favored of an IPO, maybe you might get a call as well. | 同様の呼び出し すべてのそれらを販売します |
As Gotham's favored son you will be ideally placed to strike at the heart of criminality. | ゴッサムの子として そなたは 理想的に 犯罪の核心をたたく |
the Path of those upon whom You have favored, not those upon whom is the anger, nor the astray. (Amen please answer) | あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく |
God has favored some of you over others in livelihood. Those who are favored would not give their properties to their servants, to the extent of making them partners in it. Will they then renounce God s blessings? | またアッラーは御恵みにおいて ある者に外の者以上に与えられる それなのに 優れた御恵みを与えられた者は その右手に所有する者に与えて かれらがそれで平等になるようにはしない かれらはアッラーの恩恵を認めないのであろうか |
Or, has He taken daughters from those He has created for Himself and favored sons for you? | それともあなたがたはかれが創られたものの中から 天使を 娘として選び あなたがたは男児だけ授かるとでも言うのか いやそうではない |
And Allah has favored some of you over others in provision. But those who were favored would not hand over their provision to those whom their right hands possess so they would be equal to them therein. Then is it the favor of Allah they reject? | またアッラーは御恵みにおいて ある者に外の者以上に与えられる それなのに 優れた御恵みを与えられた者は その右手に所有する者に与えて かれらがそれで平等になるようにはしない かれらはアッラーの恩恵を認めないのであろうか |
And Ishmael, and Elijah, and Jonah, and Lot We favored each one of them over all other people. | またイスマーイール アル ヤサア ユーヌスとル トがいる われはかれらを 皆世に秀でた者とした |
He said 'My Lord as You have favored me, I will never be a helper to the wrongdoer' | かれは申し上げた 主よ あなたはわたしに恩恵を与えて下さいました だからわたしは もう決して罪を犯す者たちの味方にはなりません |
Should I choose for you a lord other than God who has favored you above all other people? | かれは言った わたしはあなたがたのため アッラーの外に神を求めようか かれは諸民族の上に あなたがたを優遇されているではないか |
Look how We have favored in provision some of them over others. But the Hereafter is greater in degrees of difference and greater in distinction. | 見なさい われはある者に 如何に外よりも優れた恩恵を与えるかを しかし来世では 必ずもっと大きい等級や偉大な特典がある |
And even then you can't hold the confinement for more than a few microseconds in the Tokamak configuration, which is the most favored and desired. | 最も好まれていると設定 望ましい トリウムは もう少し実際にダウンです 地球へ あなたは 液状 力に行く場合 |
Western societies, and in particular the U.S., have always favored the man of action over the man of contemplation. | とくにアメリカにおいては 常に 考える人 よりも 行動する人 が好まれてきました |
Among you is he who lags behind. Then, when a calamity befalls you, he says, God has favored me, that I was not martyred with them. | あなたがたの中には 確かに遅れをとる者がある もし艱難があなたがたに下れば わたしたちが かれらと一緒に殉教しなかったのは まさにアッラーの御恵みだ と言う |
O Children of Israel! Remember My favor which I bestowed upon you, and I that favored you over all nations. | イスラエルの子孫たちよ われがあなたがたに与えた恩恵と わが啓示を 万民に先んじ て下し たことを念い起せ |
Will India go from being a favored destination for software services and back office services to a destination for innovation? | 中心地になれると 思いますか 彼らは笑って片付けました |
Phrases and snippets taken out of context in what I call the highlighter version, which is the one favored by both Muslim fundamentalists and anti Muslim Islamophobes. | ハイライト版として イスラム教根本主義者と反イスラムの 両方に受け入れらています |
O Children of Israel! Remember My blessing which I bestowed upon you, and that I have favored you over all people. | イスラエルの子孫よ われがあなたがたに与えた恩恵と わが啓示を 万民に先んじ て下し たことを念え |
He said, Shall I seek for you a god other than God, when He has favored you over all other people? | かれは言った わたしはあなたがたのため アッラーの外に神を求めようか かれは諸民族の上に あなたがたを優遇されているではないか |
And We gave David and Solomon knowledge. They said, Praise God, who has favored us over many of His believing servants. | 本当にわれは ダーウードとスライマーンに知識を授けた 両人は言った 信心深い数多いしもベの中から わたしたちを選ばれた方 アッラーを讃えます |
He said, My Lord, in as much as you have favored me, I will never be a supporter of the criminals. | かれは申し上げた 主よ あなたはわたしに恩恵を与えて下さいました だからわたしは もう決して罪を犯す者たちの味方にはなりません |
He (Prophet Jesus) was only a worshiper whom We favored and We made him an example to the Children of Israel. | かれ イーサー は われが恩恵を施したしもべに過ぎない そしてかれを イスラエルの子孫に対する手本とした |
And We had certainly given to David and Solomon knowledge, and they said, Praise is due to Allah, who has favored us over many of His believing servants. | 本当にわれは ダーウードとスライマーンに知識を授けた 両人は言った 信心深い数多いしもベの中から わたしたちを選ばれた方 アッラーを讃えます |
And indeed, there is among you he who lingers behind and if disaster strikes you, he says, Allah has favored me in that I was not present with them. | あなたがたの中には 確かに遅れをとる者がある もし艱難があなたがたに下れば わたしたちが かれらと一緒に殉教しなかったのは まさにアッラーの御恵みだ と言う |
And thus We have tried some of them through others that the disbelievers might say, Is it these whom Allah has favored among us? Is not Allah most knowing of those who are grateful? | このようにわれは かれらのある者で外を試みる それはかれらに アッラーが恩恵を与える者は わたしたちの中の これらの人びとですか と言わせるためである 本当に感謝する者を 最もよく知る方はアッラーではないか |
Has your Lord favored you with sons, while choosing for Himself daughters from among the angels? You are indeed saying a terrible thing. | 多神教徒よ 主は男児をあなたがたに授け 御自分は 天使の中から女児を取られたとするのか 本当にあなたがたは由々しき言葉を口にする者である |
What! Has your Lord favored you with sons and taken to Himself females from among the angels? Indeed, you utter a monstrous thing! | 多神教徒よ 主は男児をあなたがたに授け 御自分は 天使の中から女児を取られたとするのか 本当にあなたがたは由々しき言葉を口にする者である |
The Messiah does not disdain to be a servant of God, nor do the favored angels. Whoever disdains His worship, and is too arrogant He will round them up to Himself altogether. | マスィーフはアッラーのしもべであることを決して軽んじたりはしない また アッラーの そばにいる天使たちもしない かれに仕えることを軽んじ 高慢である者 これらすべての者をかれの御許に集められる |
Related searches : Is Favored Over - Is Not Favored - Most Favored - Favored Over - Have Favored - Least Favored - Favored For - Are Favored - Highly Favored - Well-favored - Ill-favored - Favored Nation