Translation of "is more relevant" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
How is that relevant? | これはどういう関係があるのですか |
I think, is relevant | だが 有名な理由としては 当時サン ドマングは |
How is this relevant? | それが何か |
How is this relevant? | どういう関連が? |
How is that relevant? | どういう関連だ? |
How is that... Relevant? | どのような... |
This certificate is not relevant. | 証明書は適切ではありません |
This is clinically relevant today. | これを可能にする物質もあり 心臓パッチもあります |
Humanity is no longer relevant. | 人間性はもはや関係ない |
Street? Is the street relevant? | 通りは関係あるので |
They're much more accurate, more relevant, and the keyboard learns intelligently over time. | 以前より正確で適切になり キーボードは入力履歴を学習します バイグラムによる予測アルゴリズムを加え 次に来る単語が何かを |
The relevant question is, what is it? | 問題はこれが何かだ |
Not relevant. | 捕まったか身元がばれたかは 知りたくない |
Everything's relevant. | 全てに関連がある |
Is that relevant to your work? | シャノン やってみると |
So, asymptotics is very, very relevant now. | 一方で理論と実装にはしばしば大きなギャップが見られ |
In that way it is so relevant. | 彼はバングラデシュの国富や |
Again, small to large is relevant here. | 最初に出てくるレゴの車は |
Tracking relevant targets. | 標的を確認します |
It's completely relevant! | 完全に適切だ! |
it's relevant data. | これは大切なデータです |
Let's try something else, maybe something a bit more relevant to today. | 今日のイベントにもう少し 関連のあるものがいいですね これはフィードから持ってきた ライブイメージです |
Actually, I thought about making it more culturally relevant, but (Laughter) anyway. | (笑) というわけで これが一つのお話でした |
Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない |
The following information is relevant for developers only | 以下の情報は開発者用です |
What is the concept of a relevant target? | どうやって薬を選び その標的を操作するのでしょう |
So, let's now say why this is relevant. | この線にどのような意味があるのか考えてみましょう 再生可能エネルギーを同じ単位で測定できます |
The egregiousness of the crime makes the competency question all the more relevant. | 被告側の訴えにより この事件の恐るべき内容が はたして 法廷で裁かれるべき 問題なのかを調査するため |
even if the brain is better, the brain has no mechanism for knowing that which is relevant or less relevant. | 脳には 何が適切で 何がそうではないかを 識別する機能はない それは 知性の問題だ |
This isn't even relevant | 藤原弟 通過点ですらないのよ |
None of this is relevant to the actual problem. | これは ドアです |
Tell us why your science is relevant to us. | 単に 骨梁を研究しています ではなく こう言うのです |
So, somewhere in between is all the relevant range. | クーリング曲線の内側の物体は重力のみで落下して一緒になるよりも早く冷えて |
Options relevant to Kolab server | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to IMAP | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to POP3 | POP3にのみ関係する項目 |
It reduces everything down to what's relevant and it discards everything that's not relevant. | 本当に必要なものだけを抽出する聴き方です 男性は一般的にこのような聴き方をします |
And this history is continuing and it's very relevant today. | そして今日とも非常に関連が深い つまり我々は すでに誰も気にしないような事を |
I think this sentiment is particularly relevant to science education. | 該当すると思います 最後になりますが |
And the reason that that's relevant is that very soon | 近いうちに |
Mr.Malina suborning perjury is not relevant to this case,ms.Hewes. | マリーナの偽証教唆は 本件と関係ない |
I thought his opinion was relevant. | 彼の意見は適切だと思った |
I'm not sure how that's relevant. | それがどう関連するか よくわからないんですが |
Now a far more relevant question as MlT physicist Evelyn Fox Keller puts it is, What if those scientists are right? | MITの自然科学者エブリン フォックス ケラーは IPCCの科学者がみな正しかったら と問います つまり気候変化の危機においては |
The content of his speech is not relevant to the subject. | 彼の話の内容は主題と一致していない |
Related searches : More Relevant - Is Relevant - Become More Relevant - More Relevant Than - More Relevant Information - Even More Relevant - Becoming More Relevant - Make More Relevant - No More Relevant - More Relevant For - Are More Relevant - Is More - Is Very Relevant - Is Particularly Relevant