Translation of "is not permitted" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Smoking is not permitted here. | ここは禁煙です |
Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません |
Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です |
Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている |
Swimming is not permitted in this river. | この川で泳いではいけない |
Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない |
And hats are not permitted. | それに帽子は不許可です |
I hate to interrupt, But glamour is not permitted. | 水を差すようだが 操ってはならん |
Nothing is real. Everything is permitted. | すべてが幻 どんなことも許される |
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい ここは禁煙です |
Inhabitants were not permitted to enter the area. | 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった |
Hey! You're not permitted in there. It's restricted. | おい そこには入れないぞ 立ち入り禁止だよ |
We are not permitted to love one another | 私たちにとって愛し合うことは許されない |
I'm not permitted to let you go outside. | 君を外に出すことは 許されていない |
A permitted difference | 違いのおかげで私たちは存在できる |
We're not permitted to do any more after 11. | それで 先生? |
Smoking isn't permitted here. | ここは禁煙です |
Smoking isn't permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません |
You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れてはいれません |
You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません |
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew. | トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった |
Students arriving late will not be permitted to enter the hall. | 遅れて到着した学生は講堂に入れません |
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. | 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった |
And they will not be permitted to put forth any excuse. | また申し開きも かれらに許されないであろう |
Smoking isn't permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている |
Swimming isn't permitted in this river. | この川で泳いではいけない |
In an army no man is permitted to leave without permission. | 軍隊では無断退出する事は許されない |
O believers, forbid not such good things as God has permitted you and transgress not God loves not transgressors. | あなたがた信仰するものよ アッラーがあなたがたに許される 良いものを禁じてはならない また法を越えてはならない アッラーは 法を越える者を御愛でになられない |
The gatekeeper permitted me through the gate. | 門番は門を通りぬけるのを許してくれた |
The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した |
Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている |
The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った |
Was kindly permitted to pocket the spoon | Pantherは うなり声ナイフとフォークを受けながら |
Boys and girls are not permitted to be within eight inches of each other. | 男女は20センチ以内に近づかないこと |
There are certain things I'm not permitted to do because they're considered humanrights violations. | 私が許可されていない あるものがありますま... .... なぜなら人権侵害と考えられるからだ |
The boy was permitted to go with them. | その少年は一緒に行くのを許された |
The teacher permitted the boy to go home. | 先生はその少年に帰宅を許可した |
nor will they be permitted to offer excuses. | また申し開きも かれらに許されないであろう |
nor shall they be permitted to offer excuses. | また申し開きも かれらに許されないであろう |
You aren't permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れてはいれません |
It shouldn't be permitted to store samples of DNA. | DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない |
My mother permitted me to go to the movies. | 母は私が映画に行くのを許してくれた |
Tom wasn't permitted to tell Mary everything he knew. | トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった |
nor will they be permitted to offer any excuses. | また申し開きも かれらに許されないであろう |
O believers, fulfil your bonds. Permitted to you is the beast of the flocks, except that which is now recited to you, so that you deem not game permitted to be hunted when you are in pilgrim sanctity. God decrees whatsoever He desires. | あなたがた信仰する者よ 約束を守りなさい あなたがたに対し 今から読みあげるものを除いた家畜は許される ただしあなたがたが巡礼着の間 狩猟は許されない 本当にアッラーは 御好みになられたことを定められる |
Related searches : Is Permitted - Was Not Permitted - Not Be Permitted - Were Not Permitted - Changes Not Permitted - Operation Not Permitted - Not Permitted For - Is It Permitted - Smoking Is Permitted - Is Only Permitted - It Is Permitted - He Is Permitted