Translation of "is not reflected" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Have they not reflected that their companion is not mad? He is only a plain warner. | かれらは反省しないのか かれらの仲間は気が狂ったのではない かれは明らかに 一人の警告者に外ならない |
Enable reflected image | イメージの反射を有効に |
It is reflected in the political statements. | 20 年前の政治的スローガンは Roti, kapada, makaan でした |
All this is reflected in the prices. | 企業維持の基本経費についても 同じことが言えます |
That's not luminescence, that's reflected light from the gonads. | 潜水艇の前部に取り付けた特別な機器で |
How am I reflected? | 私はあなたにどんなふうに |
Have they not reflected? No madness is in their comrade he is naught but a plain warner. | かれらは反省しないのか かれらの仲間は気が狂ったのではない かれは明らかに 一人の警告者に外ならない |
Have they not reflected? There is no madness in their companion, he is but a plain warner. | かれらは反省しないのか かれらの仲間は気が狂ったのではない かれは明らかに 一人の警告者に外ならない |
Captain, the reflected heat is too hot for you. | 船長 輻射熱はあなたには強すぎます |
He reflected on his errors. | 彼は自分の過ちを反省した |
I reflected on the problem. | 私はその問題についてじっくり考えた |
Lo! He reflected, and determined | かれは想を練り 策謀した |
Indeed he reflected and decided. | かれは想を練り 策謀した |
He reflected, and then determined | かれは想を練り 策謀した |
Surely he reflected and guessed, | かれは想を練り 策謀した |
life, it's by reflected light. | しかし原子を扱おうと思うと突然 |
like they're reflected about something. | 何が反映しているか |
All we see is whatever is reflected in the evaluation function. | 評価関数が不完全でも 水平線の先を見ることはないので |
Her act reflected dishonor upon her. | 彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした |
He reflected on his own thoughts. | 彼は自分自身の考えを反省した |
The moonlight reflected on the lake. | 月が湖に影を落としていた |
The moonlight reflected on the lake. | 月の光が湖に反射していた |
An object reflected in a point | 点に関して対称なオブジェクト |
An object reflected in a line | 直線に関して対称なオブジェクト |
All intelligence seems reflected in them. | 彼らは 単に幼児期の純度をしない示唆しているが 知恵はで明らかに |
And that is reflected in the epidemic that we have today. | アフリカのこの恐ろしい数字に表れています |
Have they not reflected that there is no madness in their companion, and that he is just a manifest warner? | かれらは反省しないのか かれらの仲間は気が狂ったのではない かれは明らかに 一人の警告者に外ならない |
That is a lot of light which is just reflected to the model. | しかし胸のあたりのディフューズ光や |
She reflected on what she had done. | 彼女は自分がしたことを反省した |
He reflected on what answer to make. | 彼は何を答えてよいか考えた |
He reflected on what answer to make. | 彼は何と答えてよいかよく考えた |
He reflected on how quickly time passes. | 時がたつのは何と早いことかと彼はつくづく考えた |
The mountains are reflected in the lake. | 山が湖に影を映している |
He reflected and then hatched a scheme. | かれは想を練り 策謀した |
8 Compute reflected, refracted, and transmitted rays | 8 光の反射 屈折 透過を計算 |
And after, as I reflected on that, | 人生から負のエネルギーを排除することにしたら |
How are these construals reflected in language? | どちらの場合でも 影響が与えられたと解釈されるモノは |
We see light reflected off the Moon. | ガリレオが初歩的な望遠鏡を天体へと向けて以来 |
Glimpses of new life, reflected all around | Glimpses of new life, reflected all around |
And that is reflected in the kinds of situations that you see. | しかし経済改革と |
A society's values are reflected in its traditions. | 社会の価値観はその伝統の中に反映されている |
And it's usually reflected in the stock price. | 人々はその株を空売りを始め 株価は |
And how your smile always reflected the sky. | Protože Moe byla zraněna Risky |
The meaning of double, two, is reflected in a deep understanding of doubt. | double が表す数字の 2 には 疑い の意味も込められています 例えば 疑念を抱いたり |
I'm sorry. I reflected on what I did. Reflected on what you did? That's something that even a monkey could do! | ごめん 反省してる 反省だけなら猿でもできるよ |
Related searches : Not Reflected - Is Reflected - Was Not Reflected - Not Yet Reflected - Were Not Reflected - Is Strongly Reflected - It Is Reflected - Is Also Reflected - Is Being Reflected - Is Reflected Upon - What Is Reflected - Is Well Reflected - Is Best Reflected