Translation of "is not supplied" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The collection location supplied is invalid or currently not available. | 指定されたコレクションの場所は 無効か現在利用できません |
This is the supplied code. | それに2つ目の入力kを含むよう変更します |
Quantity supplied... | じゃあ たとえばシナリオAとしよう |
The city is well supplied with water. | その市には十分に水が供給されている |
ERROR No arguments supplied | エラー 引数が指定されていません |
NULL string value supplied. | NULL 文字列の値が与えられました |
No authentication details supplied. | 認証の詳細が提供されていません |
No information available. The supplied KAboutData object does not exist. | 情報はありません 与えられた KAboutDataオブジェクトが存在しません |
No information available. The supplied KAboutData object does not exist. | 情報はありません KAboutDataオブジェクトが存在しません |
The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している |
The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している |
They supplied money to him. | 彼らは彼にお金を与えた |
They supplied us with food. | 彼らは私たちに食料を供給してくれた |
Water was supplied from outside. | 水は外側から供給された |
We were supplied with uniforms. | 私たちは制服を支給された |
Fire supplied (abundantly) with fuel, | 火には薪が接ぎ足される |
The fire supplied with fuel. | 火には薪が接ぎ足される |
Fire supplied (abundantly) with fuel | 火には薪が接ぎ足される |
They supplied the sufferers with food. | 彼らは被災者に食糧を支給した |
They supplied the villagers with food. | 彼らは村人たちに食料を供給した |
They supplied the village with water. | 彼らはその村に水を供給した |
Error No XSLT source file supplied. | エラー XSLT ソースファイルが与えられていません |
Error No XML data file supplied. | エラー XML データファイルが与えられていません |
Just admitted that you supplied her | あなたが彼女に施設と装置を |
They supplied the war victims with food. | 彼等は 戦争の被災者達に食料を供給した |
The city supplied the needy with blankets. | 彼らは困窮者に毛布を供給した |
He supplied food and money to them. | 彼は彼らに食べ物と金を支給した |
We have supplied humanitarian aid to refugees. | 難民に人道的援助を行いました |
We have supplied the villagers with food. | 私達は村人に食物を供給した |
I supplied the children with necessary books. | 私は子供達に必要な本をあてがった |
We supplied them with food and clothes. | 私たちは彼らに食料と衣服を供給した |
We have supplied those families with food. | 私たちはこれまでそれらの家族に食べ物をあげてきました |
The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を支給した |
The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した |
The city supplied the needy with blankets. | 市は 浮浪者に毛布を供給した |
The city supplied food for the children. | 市が子供たちに食べ物を供給した |
He supplied you with livestock and children. | かれは数々の家畜と子孫を あなたがたに授けられ |
Returns the widget having the supplied index. | 指定されたインデックスにあるアイテムのテキストを返します |
EXTRACTS (Supplied by a Sub Sub Librarian). | それは この単なる骨の折れる穴を掘る動物および貧しい悪魔のgrub ワームことが見られる |
Retailers and mass merchants often, though not always, get their products supplied through distributors. | 通常は販売代理店から商品を仕入れます |
The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている |
Are the hotel rooms supplied with hair dryers? | ホテルの部屋にドライヤーはついていますか |
The Red Cross supplied the hospital with blood. | 赤十字は病院に血液を供給した |
The livestock supplied the livelihood to the family. | 今や家族を養えるのは サブクゥワリだけとなりました |
Any goods can be supplied at a day's notice. | 一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます |
Related searches : Not Supplied - Is Supplied - Was Not Supplied - Not Supplied For - Electricity Is Supplied - Is Being Supplied - It Is Supplied - Is Supplied With - Power Is Supplied - Is Supplied From - Voltage Is Supplied - Water Is Supplied - Is Supplied Through