Translation of "is pulled from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He pulled from scriptures what is important. | みんなが歌っていた歌を 引っ張り出し |
I pulled this from the archives. | これが保存されてた |
We pulled debris from canals and ditches. | 学校を清掃しました 家々の修理や再建に向けて |
Pulled | ドクター 座れ |
Everything is getting pulled apart. | 終期Ⅱでは 何が起こるかな |
Pulled in that direction, and one is getting pulled in that direction. | あっちに 引っ張られる 中心体は ここにある |
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time. | 博多発の新幹線が時間通りに到着した |
A huge tanker just pulled out from the dock. | 巨大なタンカーがついに今し方出港した |
His coworker pulled the rug out from under him. | 彼は同僚に足をすくわれた |
Pulled him from the apartment. It's your guy,right? | アパートで回収しました これが容疑者 銃撃犯ですか? |
Which strangles when it is pulled | 鉄の手で我々の首を絞める |
Widow of a paralyzed poet whom I've pulled from misery | 私が貧乏から救ってやったのに |
One is getting pulled in that direction. | 赤いのも同じ |
They're being pulled apart, but they're being pulled apart the homologous pair is being pulled apart, not the actual chromosomes, not the chromatids. | 相同染色体1対が 引き離される 染色分体じゃなくて 染色体ごと 描いてみよう |
Pulled the trigger. | 引き金を引けば |
Tooth was pulled | 歯が抜けた |
I pulled it. | 俺が申し出た |
Now here are live images being pulled straight from the feed. | 一週間後に見たら まったく別の画像に |
We just pulled three.50 calibre bullets from the shuttlepod hull. | シャトルの外壁から3個の0. 5口径 の弾丸を取り出した |
The men they pulled from that train car, where are they? | 貨物車から連れ出した 彼らはどこ |
We pulled these from his original sketches off the hard drive. | ハードディスクで見つけたスケッチに これが書いてあった |
A lot of the gears I actually pulled from gaming platforms. | 多くの部品は ゲーム関係から 取ったものなんだ. |
It's like the world's been pulled out from under my feet. | 足元で世界が崩れるようなものよ 何が現実なのか分からない |
Come on, I pulled three times. You ain't pulled once. | 私が3回でお前は0だぞ |
I pulled a book off the shelf that was from like 1900, | それを彼に見せながら わかるかい ここは特別な場所なんだ |
The ad really pulled. | その広告はたいへん注目を集めていた |
She pulled my shirt. | 彼女は私のシャツを引っ張った |
He pulled my shirt. | 彼は私のシャツを引っ張った |
He pulled the rope. | 彼はロープを引っ張った |
I pulled a muscle. | 肉離れを起こしました |
Our car pulled uphill. | 車は上り坂にかかった |
I pulled them aside. | 君に会えてとても嬉しかった |
People have pulled aside, | 駐車場の車の列から出てきて |
It gets pulled close. | 彼らは移動し 両方の動的です |
He pulled you away. | 引きづり降ろした |
Pulled night duty. So? | 夜番で |
I pulled you in. | 夢に引いちゃって |
Never pulled the trigger. | 1度も |
We're being pulled in! | 船が引き寄せられています |
We pulled you out. | 弾を抜いた... |
I pulled the trigger. | 俺が撃った |
They pulled his tooth? | 犯人が |
Sucre pulled it off. | スクレーができた |
I was being pulled. | 引っ張られた 光の方に |
He pulled the settlement off the table,which is... | レイから電話で 和解を取り下げるって |
Related searches : Pulled From - Is Pulled - Pulled From Server - Pulled Away From - Pulled Back From - Are Pulled From - Is Pulled Back - Is Pulled Over - Trigger Is Pulled - Cable Is Pulled - Pulled Over - Pulled Back - Pulled Together