Translation of "is under review" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The educational system is now under review. | 今教育制度が見直されています |
This is all review, hopefully. | それを移動する場合は 5 m動かしたとします |
Let's review. | 見直しをしようじゃないか |
Patch Review | Comment |
Review Copy | レビューコピー |
This is just a review of grouping. | 2つの値は 乗算すると |
This is all a bit of review. | では y がxの主平方根では |
9th Company is assembled for your review. | 貴方の再調査に対して 第9中隊は編成される |
F6 Tools Review | F6 ツール 注釈 |
Review Certificate Parameters | 証明書のパラメータを確認 |
Needs translation review | 見直しが必要 |
So let's review. | マイナスかけるマイナスはプラスです |
OK, let's review. | 原子はとても とても とても |
An art review. | 本のレビュー 読書会の情報が載ってます |
Okay, let's review | よし まとめよう |
Review Chapter 4. | ミカエルソンを開いて 4章を復習するように... |
So let's just review what a quadrant is | 象限の座標平面の 4 つの領域です |
And this is review of the last video. | 6月 王室が逃亡 |
Let's review Lesson 5. | 第5課を復習しましょう |
Let's review her testimony. | ね 身近にいません 証言をもう一度検討してみましょう |
This is all a review of the depreciation video. | 償却は 同じ事ですが それは |
And this is all review of somewhat basic physics. | もう一度 見直しましょう |
So this is all review of fairly elementary physics. | 今より複雑な例を見てみましょう |
The other review is real. The person stayed there. | これから皆さんにしていただきたいことは |
But this is all a little bit of review. | なので これはaです |
Now, your task now is to decide which review is fake? | どちらが嘘のレビューかを当てることです 少し時間を差し上げますので 読み比べてください |
I review gadgets and stuff. | この時期に理想の父親がすべきことは大抵 |
Lets review each of these | 自然数 これについてですが これは文脈によっては異なる意味を持ちますが |
So, real time peer review. | 常にメンバー同士で評価しています |
Enterprise is under attack. | エンタープライズが攻撃されています |
Everything is under control. | 俺に任せろ |
It is best to review the material before the presentation. | プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい |
All right, this review quiz is about precedence and associativity. | 左側にPythonのリストと リスト選択の文法を書きました |
We need to review the case. | 私達はその事件を再調査する必要がある |
Let's review what we just added. | arts内のすべてのartに このHTMLをレンダリングします |
Let's review what we just did. | 単に分母をとって |
So just a bit of review. | 2000年から2004年まで何が起こりましたか |
And just as a little review. | 複素数とは 実数および虚数がある数字です |
Let's review just for a second. | ゲーム木を評価するルーチンは ミニマックス法と呼ばれています |
4.10, review special guard of police. | 4時10分 機銃警察隊を視察 |
Did you review the historical files? | 歴史ファイルを読みましたか |
This morning it was a review. | 今朝 調査しましたが |
It is under the chair. | 椅子の下にあります |
It is under the chair. | 椅子の下にいます |
That question is under discussion. | その問題は審議中です |
Related searches : Under Review - Under Review From - Area Under Review - Under Peer Review - Periods Under Review - Transaction Under Review - Under Close Review - Years Under Review - Remain Under Review - Transactions Under Review - Keep Under Review - Year Under Review - Still Under Review - Currently Under Review