Translation of "is underwritten by" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Is underwritten by - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Whatever is multiplying by nine. Whatever is multiplying by ninety nine is divisible by nine. | なぜなら 99 が 9 で割り切れるからです |
3 is divisible by 3, 24 is divisible by 3 and 48 is divisible by 3. | 3 24 48はみな3で割るね 3で割ることができるので |
This is divisible by nine. This is definitely divisible by nine. | 99 何が 99 にかかっているかは関係なく |
This is multiplying by 10, this is multiplying it by 100. | そしてこれは 100 をかけています すると これが小数点の位置になります |
Is it increasing by 2 or is it decreasing by 2? | 減少しています |
What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる |
It is by design. | 作り出されたものです |
It is... by definition. | その通りです |
O.R. is standing by. | 準備できてます |
The next is by shifting, and the third is by performing reductions. | 3つとも書いてもらいたいので 2番目のシフトからやりましょう |
200 divided by 255 is 0.784. 255 divided by 255 is easy. | 255 255 1.0 これは簡単ですね 第3問はまず16進法を表す0xを記入します |
5x divided by 5 is x, 20 divided by 5 is 4. | どちらの項にも x 4 があるので |
Four divided by four is one 52 divided by 4 is 13. | 52 4 13 では ほかの確率について考えてみましょう |
This is a three by three by three cube. | これが NxNxnNのキューブではどうでしょう |
Plus 20 divided by 5 is 4. x squared divided by x is x. y squared divided by y is y. | x 2をxで割るとxです 乗 y y で割った値は y です y 2をyで割ると yです |
6 divided by 3 is 2, and 9 divided by 3 is 3. | 9 割る 3 は 3 です 28 分の 21 は 4 分の 3 に等しいです |
16 divided by 8 is 2. a squared divided by a is a. | 2乗をa で割るとa が残ります つまり 16a 2を8a で割ると2a です |
Notice, all we did is we just increased it by 1, by 2, by 3, by 4. | 数を増やしてっただけ 1つ 2つ 3つ 4つ そしたら7まで来た |
This is enabled by default. | 表 1サポートされる実行時FTPオプション |
Salt is sold by weight. | 塩は目方で売られる |
Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている |
Malaria is carried by mosquitoes. | マラリアは蚊が媒介する |
Mac is loved by everyone. | マックはみんなから好かれている |
French is spoken by many. | フランス語は多くの人々によって話される |
John is cheerful by nature. | ジョンは性格が陽気だ |
Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている |
This is better by far. | こちらのほうがずっといい |
She is loved by him. | 彼女は彼に愛されている |
She is loved by everybody. | 彼女は誰からも愛される |
She is reserved by nature. | 彼女は先天的な無口です |
She is kind by nature. | 彼女は生まれつき親切である |
She is weak by nature. | 彼女は生まれつき弱い |
She is artistic by nature. | 彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている |
She is kindhearted by nature. | 彼女は生まれつきの心の優しい人だ |
She is torn by jealousy. | 彼女は嫉妬にかられて苦しんでいる |
She is liked by everyone. | 彼女は皆に好かれている |
She is loved by everyone. | 彼女は皆から好かれている |
She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている |
She is loved by everybody. | 彼女はみんなに愛されている |
She is beloved by everyone. | 彼女はだれにでも愛される |
She is dogged by misfortune. | 彼女には不幸が絶えない |
He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている |
He is Japanese by birth. | 彼は生まれは日本人です |
He is German by birth. | 彼は生まれはドイツです |
He is Scottish by origin. | 彼は生まれはスコットランドです |
Related searches : Policy Underwritten By - Underwritten Offering - Fully Underwritten - Insurance Underwritten - Underwritten Transaction - Underwritten Public Offering - Is By - Is Hit By - Is Administrated By - Is Corroborated By - Is Outweighed By - Is Buttressed By - Is Multiplied By - Is Up By