Translation of "it captures" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
It captures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Captures | 取り |
Captures the desktop | デスクトップをキャプチャ |
Captures a region | 領域をキャプチャ |
Captures a part of windows | ウィンドウの一部分をキャプチャ |
But by continuous monitoring, it captures all that vital information. | このような決定的な情報を全て記録することができるのです さらにこれからは このセンサーを |
but your pattern defines no captures. | パターンには参照するものが定義されていません |
And though I'm shy of 50, it captures my own experience. | これはまさにぼくの経験そのままです 失われた1年は ぼくにとってはヨベルの年でした |
I think it captures the essence of what my speech is all about. | こんなふうです |
This algorithm captures a different notion of centrality. | 他のどのノードからも近いノードが中心です |
A pinhole camera captures an image upside down. | CGでは目の前で画像を生成していくので |
And my favorite quote, actually, that captures this very nicely is, | フラフラと または うっかり 豚小屋に入ってしまったとして |
And when the comet hits, the pressure produces the buckyballs, and it captures bits of the comet. | 宇宙には豊富にある ヘリウム3が含まれることから 隕石衝突説の根拠となりました |
That story perfectly captures for me the final lesson that I learned | この物語は私の学んだことを 完璧に捉えています 幸福とは見つけるものではなく |
And no one captures this modern manhood to me more than David Black. | ディヴィッド ブラックです ぼくの出版エージェントです |
I think this captures the essence of what's going on with gradient descent. | まず最小化しようとしている関数の正体を 理解します |
I am a blogger that is an amazing thing for me, because it captures a moment in time every day. | 私にとってこれは凄い事です なぜなら毎日の時間を記録するからです 私は毎日自分の写真を撮ります 去年からこういうことをしています |
The reason this photograph is extraordinary is because it captures a moment in the very last minute of a person's life. | 人の命の最後の瞬間をとらえた ものだからです 写真が撮られて1分もしないうちに この男は死にました |
The model simulated ocean currents with very high resolution it thus captures much of the intense eddying flows along the Kuroshio. | 海流による汚染水拡散をシミュレートするため 理想化されたトレーサーを |
But the simple English translation much less precise, but it captures the gist of what Bernoulli had to say was this | ベルヌーイが言いたかった要点を捉えている英訳はこうです 私達の行動の期待値 |
But in my view it very well captures part of the problem that we have with democracy in Europe these days. | 民主主義の問題を とてもよく捉えていると思えます ある意味で 民主主義が |
He really captures that sense of density and energy which really characterizes modern urban Bombay. | 密度感と活気を 的確にとらえています 彼はまた レゾンキャストの骨組みから作られた |
And the, the neck or chest radiant is more light. And the albedo captures that. | 0から1までの実数値を取ります それでは対数を取ります |
So there is a great deal of uncertainty, and Entropy captures this uncertainty, this disorder. | エントロピーは この不確実性 無秩序を捉えることができます これがエントロピーの式です S k log W |
We do differencing, and then we have most captures are static things in our maps. | また道路上に動かないものは ほぼないと分かります |
Methanococcus jannaschii it lives in boiling water temperatures its energy source is hydrogen and all its carbon comes from CO2 it captures back from the environment. | 水素をエネルギー源に使い 環境中のCO2から炭素を手に入れます こういった異なる代謝経路を持つ |
Artist and lifelong friend René Gruau captures the spirit of Miss Dior in its many shapes... | スワン |
So, it is a representation, within the computer, that captures our understanding of what these variables are, and how they interact with each other. | 変数同士の相互作用の理解を記述しています それが宣言的であるという意味は この表現はそれ自体に立脚しているということです つまりそれを見れば |
There's no other clauses that we need to consider here that captures the notion of k color ability. | 数字を当てはめていきましょう 8 8 3 60 92これが答えです |
Here's one regular expression that captures all the ones on the left and none of the ones on the right. | a ではa でaaaに一致します |
However the story we just went through pretty much captures the essence of it, but people who model cosmic nuclear synthesis have to actually do the full blown reaction network. | 本気の反応ネットワークを行わなくてはならない そしてモデルはこれらの進行に伴い それぞれの原子核の種類の存在量が |
X1 up to Xn, each of which captures some facet of the world. So, one symptom that may be present or absent. | ある症状があるのかないのか 連続的な数値を持つ検査結果 |
But nothing really says this model of interactivity which was so exciting and captures the real, the Web Zeitgeist of 1995 than | 非常にエキサイティングだった 当時の相互作用モデルについて 最もうまく語るものといえば 私の犬の写真はここをクリックして です |
The fact is that the thing we programmed here captures the key of the probabilistic inference necessary to localize the Google care. | 位置推定のために必要な 確率的推論へのカギを入手しました これをプログラミングできたら 緑の観測の簡単なマッチングを |
And so that's what the demand curve captures a little bit better, because it's a continuous curve and not just 5 points. | なぜなら それは連続的な曲線で この5点を結んだだけじゃないからだ やってみよう |
I happen to find that particular staircase picture very glamorous because, to me, it captures the whole promise of the academic contemplative life but maybe that's because I went to Princeton. | 学問の探究に満ちた 人生を予感させます 私がプリンストン大に 行ったのはそのせいかも |
And I'll leave you with this story, which I think captures a lot of these values, and it's just wonderful kind of tale of innovation and how it happens in unlikely ways. | 示唆に富んだ 革新に関する素敵な話で 思いもよらない成り行きから どのように革新が生まれるか教えてくれます |
Which of these functions captures the relationship between x and the number of times x needs to be halved to get down to 0. | 表しているのはどの関数でしょう 単純化するためxがゼロの場合は除きます |
We're more interested in the Bi Directional Scattering Distribution Function. This type of function captures both how light reflects from and transmits through material. | また双方向散乱面反射率分布関数の略語である BSSRDFもあります |
And even if you don't have professional equipment you can use any device that captures video and use any editing tools available to you. | 手元にあるデバイスを使って 動画は撮影できますし 編集もできるはずです まずは やってみよう |
And the whole idea with accrual accounting, is to match your revenues and expenses to when you actually perform the service, so it actual captures a business activity, as opposed to just capturing when cash changes hands. | 実際に サービスを実行するとき そのビジネス活動を捉えます 現金の行き来のみを捉えるのとは異なります |
One of the interesting things has been, in the game playing domain, to come up with a really good evaluation function that captures the generic goodness of a board. | 盤上の形勢を捉える評価機能を考えることです この機能があれば戦略さえ不要になります |
But nowadays, it's a chamber of commerce affair and the vigilantes are elected in a popularity contest, and then the vigilante who captures the most outlaws becomes the chief vigilante. | 自警団は人気コンテストで 選ばれ 一番多く無法者を捕まえる 自警団は 自警団長になるの |
I won't go into the details in this course, but the key reason that film can have such a comparatively low rate, is that film captures what is called motion blur. | 映画にはモーションブラーがあるのが 大きな理由と言えます 動く被写体を撮影すると残像が生じるため |
Now, we have this image which is the reflective image of the albedo image, which kind of, captures whether you're looking at a patch which is black or white, or everything in between. | 黒いのか白いのか その中間なのかを表現しています リスの胴体は より黒く 首や胸の部分は明るくなっています これがアルベドです |
For example, you've all encountered captures, these distorted text, that you have to figure out what the text is to get a free email account, or get access to some website, and so. | メールアドレスがもらえたりホームページにアクセスできたりします 以前に私たちが行った研究では |
Related searches : That Captures - Captures Value - Which Captures - Perfectly Captures - Captures Data - Captures The Effect - Captures The Mood - Captures The Imagination - Captures The Light - Captures The Essence - Captures The Spirit - Captures The Attention - Captures Your Imagination - Captures The Meaning