Translation of "it concerns our" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He interfered in our private concerns. | 彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ |
Concerns? | 心配事 |
Concerns? | においをかぐ音 徹信 他のケア |
It concerns all the people living there. | 多くの人々は自分の意見をもつのにテレビに頼っている |
It concerns all the people living there. | そこに住んでいる人すべてに関わりがある |
It concerns one of your students Sanna Persson. | サナ パーションという学生を知ってますか |
War concerns us all. | 戦争は我々すべてにかかわることだ |
And that concerns me. | そしてもちろん 収穫不足は |
That's what concerns me. | そういうところが心配だよ |
I had some concerns. | なぜです 心配事があったの |
That's what concerns me. | それだけだ |
I'd raised concerns before. | 最初では無い |
Nothin' that concerns you. | お前には関係ない |
Today, many concerns have arisen about our rights to privacy in technology. | たとえば 政府は携帯電話を使って 市民の居場所を追跡できるのか |
It concerns you. There, uh, must be some mistake. | 何かの間違いだ |
It isn't the number of squadrons that concerns me. | かなりあるはずだ |
Excuse me, Walt. It does concern me. It concerns me greatly. | 関係ないなんて よく言えるわね |
Don't interfere in private concerns. | 私事に口出しするな |
Concerns I have a few. | それと向き合おう |
There are real concerns there. | 神経学的に最も火を付ける要因は |
Three, pressing unresolved environmental concerns. | 四つ目は |
We've got concerns besides food. | 明信 料理だけでなく 他のケアも考えないと |
So, we'll talk a little bit about some operating system concerns and virtual machine concerns. | 議論します そして技術とゲートがどうコンピューティングシステムに |
But it is Book 5, Folio 5, which most concerns us. | そして第5巻こそ我々と 深い関連がある |
They were responding to immediate concerns. | 片付けていただけなのです 彼らがしていたことは |
Such interest in that gentleman's concerns! | 彼に関心があるようですね |
The ship isn't what concerns me. | 私には船は関係無い |
The strongest concerns for the weak. | 最も強い人間が弱い者を助ける |
Yes, I do. I have concerns. | そうなの いくつか 心配なことがあって... |
So the concerns, the xenophobic concerns of today, of migration, will be turned on their head, as we search for people to help us sort out our pensions and our economies in the future. | 我々が将来の年金や経済を支えるための 手助けをしてくれる人々を探すようになると 消えていくでしょう |
And it really seemed like my concerns of the previous day vanishing. | 消えていきました その翌日 |
That is the thing that concerns you. | それは君に関係する事柄だ |
He stopped working due to health concerns. | 彼は健康上の問題で仕事を中断した |
I'm not going to minimize those concerns. | 威力のある技術というものは 本質的に諸刃の剣で |
This is the part that concerns you. | 君についてはー |
l don't see how this concerns me. | 私に関係が |
It's not the past that concerns me. | 私が言ってる事は過去の事ではないの |
And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns, and the universal concerns. | 本当の利点は 個人的な関心に基づき 装置を改良する人と |
After all, it's something that concerns only them. | 少し離れていれば 良い事があるんじゃないですか |
I've been hearing some concerns from the crew. | 何人かのクルーから心配事を聞いています |
Starfleet's been warned, if that's what concerns you. | 艦隊には 君に関係があることで警告した |
Shall we voice your concerns with Maurice directly? | つまり この件は直接会長に 指示を仰げということか |
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript. | コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである |
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues. | 次の議論は出生前の組織移植に関するものである |
Sister, do not bother me with your petty concerns. | 兄よ ラーマの妻シーターを見ました |
Related searches : It Concerns - Share Our Concerns - Address Our Concerns - Our Concerns Are - Addressing Our Concerns - Alleviate Our Concerns - Expressing Our Concerns - For Our Concerns - When It Concerns - Since It Concerns - It Also Concerns - Unless It Concerns - It Only Concerns - As It Concerns