Translation of "it was worthwhile" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It was necessary to run the risk. But it was worthwhile. | 今では全員が工場主だよ |
The three day discussion was worthwhile. | 三日間の議論はそれだけの価値があった |
And that was a worthwhile investment | 自分たちには出来ないだろうと思っていました |
It isn't worthwhile going there. | そんな所へ行ったってしょうがない |
It is worthwhile learning Spanish. | スペイン語は学ぶ価値がある |
Trip would be the first to say it was worthwhile. | トリップなら まず最初に それが価値あるものだと言うでしょう |
So I thought this was quite worthwhile. | そこで友人みんなに頼んで |
It was a realization that maybe it was worthwhile going off and doing these things. | するのも価値があるのかも知れないと 次に感銘を受けた物語はウクライナのオデッサです |
It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある |
It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある |
It is worthwhile reading the novel. | その小説を読むことはそれだけの価値がある |
It is worthwhile remembering the moral. | その教訓は覚えておく価値がある |
It is not worthwhile saving money. | 貯金をしてもむだである |
Yes it is a... worthwhile organization. | そう 一般的な団体へ まぁ全部チェックしたわけじゃない |
It is worthwhile to read the book. | その本は 読む価値がある |
It is worthwhile to read this book. | この本は読むだけの価値がある |
It is worthwhile to read this novel. | この小説は読む価値がある |
It is worthwhile to read this novel. | この小説は一読の価値がある |
It is worthwhile listening to his concert. | 彼のコンサートは聴く価値がある |
Do you know how worthwhile it is? | 空を飛んでた学生を パラン大にギュッと閉じ込める 苦痛知ってますか |
Many worthwhile charities! | そうだ沢山あるぞ |
I'm not worthwhile. | 最高 じゃないさ |
It is worthwhile to have a try at it. | それは一度やってみる価値がある |
It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです |
Let's make it worthwhile. Let's get Quinn back. | 価値あるものにしましょう クインを取り戻しましょう |
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it? | 新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか |
The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も 受験に受かったから それだけの値打ちがあった |
I don't think it worthwhile doing such a thing. | 私はそんなことをするのは価値がないと思います |
It is worthwhile considering what it is that makes people happy. | 人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある |
This is a worthwhile book. | これは一読に値する本だ |
Read books that are worthwhile. | 利益になるような本を読みなさい |
Read books that are worthwhile. | ためになるような本を読みなさい |
It's not worthwhile going there. | そんな所へ行ったってしょうがない |
There are many worthwhile charities. | 価値のあるチャリティーは沢山あるわ |
I think it is worthwhile to see this film twice. | この映画は 2度見る価値があると思います |
It's worthwhile carrying out the idea. | それは実行してみる価値がある考えだ |
It's hardly worthwhile worrying about him. | 彼のことはほとんど心配するほどのことは無い |
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there. | 彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある |
It's true that the trust and the love, that makes it worthwhile. | ありがとうございました |
Your money won't get you anybody worthwhile. | 今はな そのざまで |
Do sit down and make my day worthwhile, or what's left of it. | 日の残りでもね 何になさいますか? |
Ben lacks sufficient impetus to achieve anything worthwhile. | 成し遂げる勢いに欠けている 笑い |
He hasn't written anything worthwhile. Nobody knows him. | 何も書いてない 無名作家だな |
Nothing in those files makes their sacrifice worthwhile. | ファイルに何が書かれていても 彼らの犠牲に見合うものじゃない |
I'll still do something worthwhile with my life | 自分の人生に値する何かが できると信じていますから |
Related searches : Was Worthwhile - It Seems Worthwhile - Make It Worthwhile - It Is Worthwhile - Found It Worthwhile - Makes It Worthwhile - It Was - More Worthwhile - Be Worthwhile - Worthwhile Cause - Ride Worthwhile - Worthwhile Future - Worthwhile Discussion