Translation of "just to clear" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But just to be clear. | 相関の範囲は 完全に相関している 1から |
But just to make things clear, | ナポレオンはルクレールに秘密文書を送りつけていたんだ |
Okay, so just to be clear, | ああ はっきりさせたいんだが |
To every action just to be clear, | ニュートンはイギリス人だったけど ラテン語を使って書いてるね |
but i just want to be clear. | 言っておきたいことは |
just to be clear, i haven't agreed to anything. | 協力するとは決めてないぜ |
it all just became so clear to me. | 全て私には明確になったんです |
Just so we're all clear | 皆にはっきりしておく |
But I'll ask it just to make it clear. | サイコロで 2 と 3 が出る確率はなんでしょうか |
Just to be clear... Do not investigate this case. | 言っておくが この件の捜査は禁止だ |
Just to be clear, as flattered as i am, | 捜査の必要性があれば |
Just so I make that clear. | 僕らには継続的な出費が必要となる |
Let me just make everything clear. | これらは負債です |
We're just rebels. Brief and clear. | 俺達は決起者だ 簡単明瞭これでいいんだ |
I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ |
I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して あたまをスッキリさせて来るよ |
And just to make it clear, what this equity is, | これは株式公開企業だとします |
And we're done. And just to make things really clear, | この問題を今度は数を展開して解いてみます |
We figured out, just I want to make it clear. | f 2 は 2の3乗で 8です |
I have to be clear, it's not just me anymore. | ビデオは今もすべて 私が作っていますが |
He was just waiting for his papers to clear Division. | 書類上の手続きが 手間取ってた |
Clear! Clear! Clear! | 人影なし |
Clear, clear, clear. | パス パス パス |
Let me just be very clear here. | ー3 を取ると |
Just be clear about this notation, right? | これはsの下付き添字でj 1 |
No clear reason, just these senseless attacks. | はっきりした理由のない まさに無分別な攻撃でだよ |
Here I've added 2 more, just to make this extra clear. | これら3つは正しい例としたつもりですが 1つ間違いがありました |
I'm just saying, if you ever... saw your way clear to... | もし よければ |
Okay, so just to be clear this is gonna go back... | 1つ明確にしよう この手が元に |
Clear direct to Winslow. I think I may just keep this. | ジュリエット5ブラボ ウィンズローまで直行 |
Clear, clear. | わかってるって |
Clear. Clear. | こっちもOK |
Clear! Clear! | こっちもです |
And just to make it clear, what's the 100th path going to be? | どうなるでしょう まあ すべて 100 個目の電球をスイッチを切り替えます |
I'll try to make that clear partially clear. | なぜ上手くいくのでしょうか 人類に関係あるのでしょうか |
And it was just as clear as day. | きわめて明白な事ですが |
Another investigation, I'll just clear my desk out. | 別の捜査で 机を掃除するんだ |
And I have to make it clear, it's not just me anymore. | ビデオは今もすべて私が作っていますが |
So he was betrayed, and then just to make it clear that | ちょっとはっきりさせておくけど このルクレールというやつは ちょっと悪魔の角がお似合いの悪党で |
I'll even add it here just to make it really, really clear. | ランダムに選ばれた動物の 精確な 質量や ランダムに選ばれた物体の 精確な 質量は |
Just to be clear, in green right here, this is Saint Domingue. | で 東側がサントドミンゴ スペイン領だね |
Let me do one more example, just to make the point clear. | そうして ポイントをはっきりさせておきたいと思います キャンディバーを描いてみます これまでは全部食べ物ばかりですね |
Clear. We're clear! | 安全 安全確保! |
Clear? Clear,boss. | 了解です ボス |
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now. | さっきまでの快晴がうそのようだ |
Related searches : Clear To Everybody - Clear To Build - Clear To Understand - Points To Clear - Difficult To Clear - To Clear Something - Reduced To Clear - Clear To Read - Clear To Me - To Be Clear - Failed To Clear - To Clear Security - Helps To Clear - Just To Compare