Translation of "keep information confidential" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That's confidential information | それは機密情報だ ボーイング747 01 14 55,282 |
This information is confidential. | この情報は秘密です |
That information is confidential. | 機密事項です |
You know, that information is confidential. | 機密事項だわね |
His secretary flatly denied leaking any confidential information. | 彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した |
Well, they found the names and information about confidential informants. | がありました |
I need you to promise you'll keep this confidential. | 内緒にするって約束してくれ |
Confidential | 機密 |
Confidential | 内密Banner page |
Confidential | 内密unknown secrecy type |
Confidential | 内密 |
Confidential? | 秘密なの |
So, we have seen that there is indeed confidential information in here. | バグを再現するためにこのデータを中心から外した場合 |
Company Confidential | 会社機密 |
Her name's confidential. | だから彼女の名前は明かせない |
Even though it's confidential, | 例え部外秘でも |
You know, completely confidential. | あなたを信頼してる |
Please keep this information to yourself. | どうかこの情報は秘密にしてください |
Keep this information under your hat. | この情報は内密にしてください |
Captain. I trust you to keep this matter confidential. We don't share it lightly. | 船長 このことは極秘にしておいてください このことは軽く共有できるものではありません |
this mission is extremely confidential. | このミッションが非常に秘密だ |
Well, now for the answer the issue with html input of course, is that it contains confidential information. | HTML入力の問題はもちろん 極秘情報が含まれていることです どんな人物なのかどんなWebサイトを利用しているのか |
Exclude confidential incidences from the export | エクスポートする内容から内密のイベントを除く |
Yeah, one of our confidential informants. | 警察への情報提供者だ |
You didn't hear that. It's confidential. | 今のは 聞かなかったことにして 秘密事項だから |
He soon became confidential with the man. | じきに彼はその男と打ち明けた |
Check this option to exclude confidential events. | 内密のイベントを除外するには このオプションをチェックします |
Those records are supposed to be confidential. | 守秘義務がある |
Please remember this briefing is strictly confidential. | ここでの事は極秘に |
Anything you say in here is confidential. | ここで話す事は秘密よ |
Whatever you say in here is confidential. | ここで話す事は秘密よ |
It's totally confidential. It totally should be. | 機密よ |
They can keep this information straight and that means that we can process the information. | 我々は予測分析することができます これから予測分析のしかたをお教えしましょう |
Is it that it contains too much data, that it contains confidential information, or is it that it contains invalid html? | 極秘情報が含まれていることでしょうか 無効なHTMLが含まれていることでしょうか 答をどうぞ |
Confidential interview. Mrs. Newlin was not a widow | 結婚したとき未亡人ではなかった |
I'm from the Confidential Committee on Moral Abuses. | 道徳調査員なんです |
She might have. if she did, it's confidential. | 言ったかも知れないけど 秘密よ |
This restaurant came up in a confidential investigation. | このレストランには 機密調査で来ました |
He won't talk to me, I told him I was your confidential secretary, but I guess I don't sound confidential enough. | 私には 事情を言わないのよ 私は秘書だと 言ったのに... そうは思えなかったみたい |
H.R. Mediations are supposed to be confidential, Pam, you manatee. | 人事課の調停は 機密のはずだ パム |
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without high risk but at the same time high return work. | 敵対企業を貶めたり 秘密情報を入手したりと 大企業に欠かせない存在であるため ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ |
That sort of information is very handy to keep track of for users. | とても役立ちます 間違ったPythonプログラムを 書いてしまった場合でも |
Sorry to keep you late, but we need some information about a student. | 遅くに悪いが 生徒の情報が欲しい |
The fact is, began Mr. Marvel eagerly in a confidential undertone. | 突然彼の表現は見事に変更 |
Thank you. Revealing anything confidential is against the ethics of our establishment. | 店の倫理規定に 反しますので |
Related searches : Keep Confidential - Confidential Information - Information Confidential - Keep Data Confidential - Keep Them Confidential - Keep Strictly Confidential - Keep This Confidential - Shall Keep Confidential - Keep It Confidential - Keep Confidential Towards - Keep Information - Confidential Information Includes - Confidential Commercial Information