Translation of "kiddo" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Kiddo... | (黒川) おい (手下) はい |
So, kiddo. | チビおいで |
Morning, kiddo. | 朝だぞ 来るんだ |
Goodbye, kiddo. | さらばだ 息子よ |
What's up, kiddo? | ぼく どうしたの |
Good luck, kiddo. | がんばってね |
You know kiddo, | なあ お嬢さん |
Let's go, kiddo. | よーし行け |
Come on, kiddo. | 戻って来い |
You've gone pale, kiddo. | 顔色が悪いぞ 備後 |
OK, kiddo, fire me. | 分った 僕を解雇しろ |
I'll miss you, kiddo. | 寂しくなるわ ね |
Finally gave up, huh, kiddo? | 降参か 朝になったらまたやるさ |
What do you think, kiddo? | どうするんだ |
Easy. Here you go, kiddo. | 水だぞ |
Wet pants not good, kiddo. | 濡れたズボンを履き続けるのか |
You hanging in there, kiddo? | 君我慢できる |
You ready to go, kiddo? | 準備はいいかい お嬢さん |
Hop in bed, now, kiddo. | もう ベッドに入れ |
There are no guests, kiddo. | ここに客など来ないよ |
Cartesian diver. Good job, kiddo. | 浮沈子か 凄いな |
Kiddo! Two medium size drafts here. | 兄ちゃん こっち生中二つー |
Kiddo, give up on the analogies. | あ キュウリのキムチをまた漬けたから |
Nothing comes free in life, kiddo. | ハニは 勉強は無理だから |
So kiddo, here for the dance? | 子供がいるよ 飲むかい |
I'm sorry, kiddo. I really am. | ごめんなさいね 本当に |
Frankie, Mojo, out. Come on, kiddo, | フランキー モジョ出ろ ほら予定が詰まってるんだ |
Look around, kiddo. It's all yours. | 今日はラッキーだな 全部 お前の物だ |
I got a real problem here, kiddo. | なにか大きな問題があるに違いない |
Come on, kiddo. Give me that water. | 水をくれ |
It's just you and me now, kiddo. | 今はお前とパパ 二人きりだ |
Just, Hey, kiddo. Lost track of time. | で こう言う よぉボウズ 久しぶりだな |
Oh, kiddo ... thought you grew up from superstition. | 子供の頃の 迷信からは抜け出せたと思ってた |
You would've grown it to a skin there, kiddo. | 今や リフォーム屋か |
You kiddo, really don't know how to move a woman. | か ん ど う さ せ ろ |
Hey kiddo, the world's a great place. Go for it. | 楽しいことでいっぱいだよ |
If you go. Come on. That's a second chance, kiddo. | そうさ チャンスじゃないか |
Kiddo, you're the first person stupid enough to turn me down. | 面接を断ったバカな人は あなたが初めてよ |
You know kiddo, this moment, this is me at my most masochistic. | お嬢さん 今は これが俺だ 快感を覚えるね |
Because, kiddo, you're the first person stupid enough to turn me down. | 面接を断ったバカな人は あなたが初めてよ |
It's one in a thousand, really. You're damn lucky to be alive, kiddo. | 1000に1つだ 本当に運が良かった |
I would never ever, ever find another job, she said, Kiddo, I'm going to tell you two things. | 彼女は言いました ねえ 2つ覚えておきなさい まず フルブライト奨学生を却下するようなヤツはいない |