Translation of "know fairly well" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Fairly - translation : Know - translation : Know fairly well - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Did you really know my mother? Fairly well. | 私の母のことを本当に知っているの |
I know a guy who plays the guitar fairly well. | ギターがかなり上手く弾ける男を知っている |
He speaks English fairly well. | 彼はかなりうまく英語を話す |
Well, that's fairly straight forward. | 不具合を見つけた時に 状態のどの部分に誤りがあるのか分かります |
The foreigner speaks Japanese fairly well. | その外国人はかなりうまく日本語を話す |
It's a fairly well established number. | X線ガスの形で存在し それが極限 |
This has been fairly well studied. | 現実のソーシャルネットワークのグラフとは |
Well, I think that's fairly obvious, colonel. | 彼は私に縦穴に入らせたくないのよ |
Well, fairly cold, perhaps. I can't remember. | 私は同じの2つを命じた |
Well, he was a fairly heavy man. | 私が人を殺すとすれば |
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well. | 七夕は漫画によく出てくるので 私もそこそこ知っています |
Well, she was left a fairly large inheritance. | 引き受けるよ 君の事件はとても面白そうだ なにか用ですか |
Well, not as big as his, but fairly big. | かなり自分勝手です 彼といると いつも 心地良くて |
Fairly. | まあな |
The basic algorithm works fairly well, but can have problems. | 例えばひじの内側では 頂点が不自然に内側に曲がり |
So the edit page is actually fairly simple as well. | 次は閲覧履歴を見るhistoryページです |
Well, the way I think about it is fairly simple. | ご存じのとおり 130億年前に |
It seems you're doing fairly well investigating on your own. | 自分達での調査は順調のようだな あなたが隠しておきたい理由はそれですね |
Well, you're fairly desperate, so you say, OK, Sal, that's OK. | しかし これは最低の金利ではない事を |
You know, we have a fairly interesting situation right now. | 一方にはMathematicaがあり |
That's fairly reasonable. | まあ手ごろな値段だな |
It's fairly easy. | こうやって一列に並ぶのが 中期 |
It's fairly simple. | 別な使い方は |
It's fairly interesting. | カラスは本当に賢いんです |
Yes, fairly horrid. | もうクタクタよ |
In fact, in the United States, the teaching system has worked fairly well. | 狭い範囲の中に 非常に効果を上げる教師たちがいます |
Well if it's fairly simple, why aren't there more of us doing it? | 10年以内にコンピュータ サイエンスだけで140万人分の仕事が生まれます |
Well, you know. | 約と私は ニュースがそれをカバーを見守る 本当にすぐに挫??折感を感じる |
Well, you know | 分かるよ |
Well, you know... | そうでしょうか |
Well, you know... | まあ 私も |
Well, whattaya know! | こいつは驚いた |
Well, you know. | お解りでしょ |
Well, you know... | いやあ 俺はねぇ |
Well, you know... | ああ いや だってお前 そりゃあ... |
It's fairly warm today. | 今日は相当暖かい |
That was fairly easy. | チェックする必要があるものは この変数outを読み込む文です |
They're fairly liquid securities. | 流動性の高い証券という意味は それらの市場があり |
looked, actually, fairly happy. | 猿にも頼んでみました |
It's fairly self explanatory. | 物理的な会話スペースを作ってくれます |
I'm fairly alarmed here. | デカいものが こっちへ |
it is fairly congested | 見てのとおり渋滞ですからね |
Well, that is a fairly simple answer its just a rectangular array of numbers. | したがって たとえば 1 0 7 pi 5 と.11は 行列です |
Spectrophotometry sounds fairly sophisticated, but it's really based on a fairly simple principle. | かなり教養深そうに聞こえますが わりとシンプルな原理に基づいています 2つの溶液があって |
Notice that the computation time stays well under one second, even with fairly large numbers. | このため 実行は容易です これを素因数分解と比較しましょう |
Related searches : Fairly Well - Fairly Well Understood - Fairly Well Known - Fairly Well Written - Know Well Enough - Know As Well - Know Too Well - Know Full Well - Know Him Well - Know Very Well - Know It Well - Well You Know - Know Well About - We Know Well