Translation of "lagged far behind" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Of course, some students lagged behind. | もちろん 一部の学生 遅れ |
Except for an old woman who lagged behind. | 後に残る者の中にいた 老婆の外は |
Except an old woman who was among those who lagged behind | 後に残る者の中にいた 老婆の外は |
He was following you all the way. He probably lagged behind and lost his way. | どこかで はぐれたんだな |
She's far behind in her studies. | 彼女は勉強が非常に遅れている |
We're not far behind Grievous now. | グリーヴァスはもう近くにいるでしょう |
But We saved him and his family, except for his wife she was of those who lagged behind. | こうしてわれは かれ ルート の妻を除き かれとその家族を救った かの女は後の方になった遅れた者の仲間であった |
I'm drowning in sadness falling far behind. | さみしさにおぼれ深く落ちてゆく |
You are far behind in your studies. | 前走はバグに依頼 |
leaving it far below and behind him, | フィリップ ジェラード警部は 帰っていく |
Too far! You threw it behind him. | ヤツの向こうだ 加減をしろよ |
A marriage proposal, can be far behind. | プロポーズの日は遠くないわ |
But We saved him and his family, except his wife her We destined to be of those who lagged behind. | だがわれは かれ ルート の妻を除いてかれとかれの一家を救い かの女を後に残すことにした |
If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば 春遠からじ |
Well I believe they're getting left far behind. | 1つの例をお話ししましょう |
The Emerald City was soon left far behind. | エメラルドの都はすぐに遠く離れて |
If you're here, Fredricksen can't be far behind. | お前がここにいるなら フレドリクセンも近くにいるはずだ |
We are so far behind on the Python Cookbook project. | まあ他にもいろいろあるので |
We are so far behind the rest of the world. | 医療保険制度改革と もしできれば |
I escaped the Vikings and left them far behind, Brother Cellach. | バイキングどもは 振り切って来た わが兄弟よ |
So Amanda came jet lagged, she's using the arm, and everything goes wrong. | 義手を操作すると うまくいきませんでした システムが変な挙動をし |
Perhaps the kings were too far behind to see. Soldiers won the battle. | ずっと後ろにいる王達には 遠すぎて兵の戦いが見えない |
And if I can find you, how far behind can the cops be? | これから警察の目が 厳しくなるぞ |
Well, if they had such a head start, why are you so far behind? | そう そんなに早く脱獄しても どうして こんなに遅れている |
The Urger's presence here can only mean that the king's men are not far behind. | アーグルの出現は 直ぐそこに王の部下が 迫っている事が分かる |
Far, far away | 遠く 遠くに |
You're behind this. Behind this? | 隠していたのか |
And there are other videos that go into far more depth on the intuition behind that. | ビデオを以前作りました とにかく 113.9を100で割っています |
Behind the lines, behind the walls | 教えてくれよ何を賭けたのか 悪くなかったでしょ |
Far, far too much. | すごく たくさん |
So Gary Bauer is not too far behind has slightly different theories about evolution and natural selection. | 彼は進化と自然淘汰について 少し違った理論を持っているだけです そのすぐ次はL. ロン ハバード 新興宗教の創始者 です |
Argh! Get behind me! Get behind me! | ついてこい |
Not far. Yoda not far. | 遠くないぞ ヨーダは近くにおる |
Far Far Away... from you! | 君から おい 戻って来い 冗談じゃねぇ |
Behind them? | 州道だ |
lifelessly behind. | ドアによって彼は 最初に実際にそこに彼を魅惑していたものに気づいた それはの匂いだった |
From behind. | ホジンは私にウンスと彼の時代についてのすべての に語った |
Clear behind. | さがるぞ |
Behind us. | 後ろだ |
Behind us. | うしろ |
From behind. | 背中向きだった |
Behind us. | あっちだ |
Behind you. | 後ろへ |
Behind you! | 後ろだ! |
Nothing behind. | 後に遺した物も無い |
Related searches : Lagged Behind - Have Lagged Behind - Has Lagged Behind - Far Behind - So Far Behind - Falling Far Behind - Too Far Behind - Is Far Behind - Be Far Behind - Lies Far Behind - Are Far Behind - Lagging Far Behind - Lags Far Behind - Lag Far Behind