Translation of "largely or entirely" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And I agree. It is largely wonderful. Largely wonderful. | しかし そのテクノロジーのおかげで必然的に全世界に流布する |
Or maybe your mind was just entirely elsewhere. | 心当たりはありませんか |
largely the same. | シンプルで 低コストなイベントであること |
Entirely. | これは非常に恐ろしいものだ と彼は言った |
largely in social networks. | なぜその必要があるかというと |
Not entirely. | まったく |
Not entirely. | 完全ではありません 私たちの連隊が今含むのは... |
Entirely new requirement. | これは今までにない課題でした また隊員達も 今までとは違っていました |
Not entirely stable? | 安定していないだと |
You're entirely different. | 特別な存在だ |
dislocate jaw entirely. | アゴの関節を完全に外す |
You're entirely bonkers. | 完全に狂ってるわ |
No, not entirely. | 全然ダメさ |
We were trying to build, or reconstruct largely, an airport that had grown outdated. | 再建する大規模な プロジェクトでした 総額で約2.5億米ドルの |
It is entirely up to him whether he does it or not. | 彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ |
We largely do business on screen. | かつては従業員が自分に対して どう思っているか |
largely anonymous message boards and forums. | きちんとした責任の 仕組みがない場所です |
Simple, straightforward, commonsensical also, largely untested. | わざわざ確認も されていません それで彼らはイスラエルのハイファにある |
She realizes that she probably has much more in common with him than with anybody entirely of Korea or entirely of Germany. | 共通点が多いと 思うのでしょう 2人は友人になり 恋に落ち |
It's entirely my fault. | すべて私の責任です |
It's entirely non intuitive. | この場合 ドア2の確率は いくつになると思いますか |
Not entirely unlike coal. | いうまでもなく 炭坑は大変危険な場所です |
That's our goal entirely. | その大きな一歩を踏み出さなければ |
This was entirely nontrivial. | 答えを知らなかったなら 私もこれは分からなかったでしょう |
In fact, entirely reflexive. | これに関するデータ分析は 始めたばかりですが |
That's not entirely true. | ならどうやって見分けるの... |
Before long, he'll be entirely on the top, entirely a new being. | まもなく頂点に登りつめ 全く新たな存在となる |
Animals have bodies largely composed of fluid. | 動物は主として液体で構成される体を持つ |
One's lifestyle is largely determined by money. | 人の生活様式の大半はお金によって決まる |
My success was largely due to luck. | 私の成功はもっぱら幸運の賜物だ |
And each neuron itself is largely unique. | 独自性を備えています 各ニューロンと集合体としての |
That's largely influenced by the sample size. | つまり サンプルの平均 の分布の分散は |
I work in old age homes, largely. | 高齢者が相手です |
Yet this information is largely a secret. | そこで素晴らしい功績を出してきた |
Many old fraternity members, from Leiden largely. | 古くからの友人たちばかりです |
Whether or not you're going to leave this ditch alive depends entirely on you. | この瀬戸際でどう転ぶかは... ...すべてお前さん次第だ |
It's entirely up to you. | それはまったくあなた次第です |
It's entirely up to you. | それは完全にあなた次第です |
He believed the merchant entirely. | 彼はその商人を完全に信じていました |
He has entirely deceived us. | 彼はすっかり私たちをだましていた |
Our house was entirely rebuilt. | わが家は全面的に改築された |
Turing's machine was entirely theoretical. | 両者とも数学的な視点から 出発していますが |
So I felt entirely powerless. | 努力しては幸運を掴み さらに努力するというのを繰り返し |
It's entirely up to you. | 全部あなた次第よ |
The street was entirely empty. | 海の音は聞こえていませんでした |
Related searches : Entirely Or Partly - Entirely Accurate - Entirely Possible - Entirely Responsible - Entirely Consistent - Entirely Voluntary - Entirely Sure - Entirely Unique - Entirely Understand - Entirely Open - Entirely Satisfied - Entirely Taught