Translation of "law corporation" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Let's say we have Corporation A, Corporation | C社があるとします |
Tridia Corporation | Tridia Corporation |
Tyrell Corporation? | タイレル社か |
B, Corporation C. | そして 私達は多くの人々の束がクレジットデフォルトスワップを |
Some corporation, GM. | それを会社Aと呼びましょう |
lend to Corporation B. | たぶん彼らは20億ドルを貸すでしょう |
I own a corporation. | 企業は必要かつ重要であるとも感じています |
Corporation A as BB. | 彼らは これらの人達はとても良いけど |
Corporation A doesn't pay. | 良いですね |
Via a dummy corporation. | ダミー会社経由か |
And this is a corporation. | そして 銀行が何をするかというと この会社で証券を |
So what's in this corporation? | そして この会社には何がありますか この事業体は10億ドルの住宅ローンの支払いを |
The corporation owns the software. | プログラマは働きに やって来ます |
Multinational corporation. Secret biological research. | 秘密主義の多国籍企業で |
So, you're in a big corporation. | 出世の階段を上ろうとすれば |
Aaron hated working for a corporation. | 皆Condé Nastで働くことを嫌がっていましたが アーロンはただ1人 我慢できなくなったんです |
I work for the Shimizu Corporation. | 都市と建築の計画と技術に携わっています |
Let's just call it Corporation A. | 会社A 彼らはお金を借りる事を必要としており たぶん工場を購入したり |
In Association with Asahi Broadcasting Corporation | Hey 来いよ brother いつまでも傍で together |
Law. | アルゴリズムはコンピュータサイエンスの領域の外でも |
The ancestor of the modern corporation, the City of London Corporation, existed in the 12th century. | 12世紀には存在しました 中国の状況は異なりました |
The corporation set up a dummy company. | その企業はトンネル会社を設立しました |
She works for a large American corporation. | 彼女はアメリカの大会社に勤めている |
Mcnulty, cooper corporation makes ladies foundation garments. | ハンバーガーやホットドッグや 缶や国防と何の関係もない |
And that's a multi million dollar corporation. | でも自分は 普通の人は |
This guy runs the China Investment Corporation. | 米国債は彼が一番買っているのです |
It's a business plan for a corporation. | これはアフリカに 限った事ではありません |
And let's say that there's some corporation, | それがGMだとしましょう |
How about that big, fat Soylent Corporation? | 甘い汁を吸う会社だ |
The president of Armadillo Corporation, Kintaro Koinobori. | アルマジロ社代表取締役 鯉之堀金太郎でございます |
Umbrella Corporation stock plummeted here in Europe. | アンブレラ社の株は ヨーロッパでは急落して行き |
For a corporation, don't you think? Hmm. | 思わないかい |
And he followed the law, which is same law as the law now. | そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ |
First Law | 鉄則その1 |
Coulomb's law. | 物理のビデオの中にあるクーロンの法則のビデオをおさらいしてもかまいません |
Actually, Law... | だからパーティって好きなのよ |
Whose law? | 誰の法律? |
Whose law? | 誰の法律が? |
Law school? | 法科大学 |
Harvard Law. | ハーバードのロースクール出身でしょう しかも 元検事だぞ |
Moore's Law is operative, but so's Murphy's Law. | マーフィーの法則も働いています 戦雲は消えていません |
Now Moore's Law is not some law of nature, like the law of gravity. | トランジスターの生産がどのような方向にいくのかを観測したものに過ぎません |
The two companies combined in a joint corporation. | その二つの会社は合併して合弁会社となった |
The corporation invited bids for the construction project. | 公団は建設計画の入札を募集した |
They acted kind of like any corporation would. | 彼らが義務感を感じない限り私たちを助けようとせず そして 止めようともしなかった |
Related searches : Corporation Law - Public Law Corporation - Corporation Tax Law - German Corporation Law - General Corporation Law - Stock Corporation Law - Foreign Corporation - Corporation Sole - State Corporation - S Corporation - Close Corporation - Closed Corporation - International Corporation