Translation of "led by" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

led by business for profit.
言い換えれば 最も効率的な機関
The Americans, led by programmer
アンディ グッドに率いられるアメリカは
I led him by the hand.
私は手を取って彼を案内した
We were led by our fears.
この恐怖のせいで 財政緊縮策が正当だと
Augments should be led by Augments.
オーグメントがオーグメントを導くべきだ
The soccer team is led by Tom.
サッカーのチームはトムによって引率される
Led by mysterious instincts through that waste
すべての側面に貪欲な敵に襲わかかわらずAnd人跡未踏の領域に
led by a teacher across the country.
ビデオチャットでさえ興奮するようなものでしたが
Led by serpents numbering two and ten.
2と10の数を持つ蛇の導きによって
There is a side that is led by men, and there is a side that is led by women.
男が率いて 別の側は 女が率いています
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された
It's being led by one of our collaborators,
USC のアラン ホーセイジャーが率い
We were led by the path we took
定められた道を歩いていた僕たち
led by Kublai Khan, the grandson of Genghis Khan.
つまり 歴史は必ずしも繰り返すものではなく
It's a very young nation led by young people.
私たちも最新技術やiPodには
This was led by Ross Powell and Tim Naish.
ANDRILLプロジェクト
She led the old woman to the church by the hand.
彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました
Led by Andrew Nacin and John Cave, who are both here.
二人ともここにいる
Next is a ceremonial flyby by the last Galactica squadron led by Captain Lee Adama.
そして エローシャ すばらしい お言葉をありがとうございました 次はギャラクティカ最後の 飛行中隊による儀礼飛行
The capture of the prince by the king led to another war.
国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした
The other one, led by Gerard de Vaucouleurs and his collaborators in
二倍の値を推していた だいたい100km sec メガパーセク
Canada's currently led by a party that most Canadians didn't actually want.
ほとんどのカナダ人は支持してません 投票が正しく反映されないのに
They're led by Vosk, a fanatic violently opposed to the Temporal Accords.
ボスクによって導かれている 狂信者が時間調和に暴力的に対抗をした
We're enticed, led astray, by our own flesh, according to the scripture.
聖書によれば我らは 自らの肉によって迷い 誘惑に乗ってしまうのです
Got a visual on a heavilyarmed commando unit led by juma himself.
ジュマ本人が率いる重装備の一団だ
led rebellious lives,
これらは 凡て その国において法を越えた者たちで
LED light bulbs.
LEDは半導体の電子機器です
His wife was brutally murdered by a faction operating inside the government,led by the president himself.
彼の妻は大統領が指示した 政府内部の事件で殺された
The anti nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている
One was the supernova cosmology project, at Lawrence Berkeley Lab, led by Saul
他方はBrian SchmidtとAdam Riessに率いられた高赤方偏移超新星チームによる
Perlmutter, and the other one was High redshift Supernova Team, led by Brian
二つのグループは本質的には一致する結果を だいたい同じ時期に得た
The Senate is full of his spies, led by that whore master, Falco.
元老院はスパイだらけだ
He is easily led.
彼は御しやすい男だ
led to this corruption.
父親はガンジス川に葬られました
led him to hacking.
すぐに世界中の膨大な数のサーバを操作するようになり
We've led you out.
わしら貴方たちを 連れてきたよ
Led to perfect detox,
解毒効果で
I should say that the age of bristlecones was discovered, led by a theory.
ある理論に基づいて発見されました 1950年代にエドムンド シュルマンが
Obviously money plays a huge part in a society led by division of labor.
すなわち お金が自由への手段になってしまっている
This is from a project going back nearly fifteen years, led by Paul inaudible .
彼らは 建物の画像をたくさん撮影しました
And how they probably led, or most definitely led, to the housing bubble.
導いたのか そして 私達は少しの現金を一番上に持っていました
The Vietnamese wanted their independence, and so you have a liberation movement that rises up, and it was led by the Viet Minh, and the Viet Minh were led by Ho Chi Minh.
あなたが上昇し 解放の動きを持っています ベトナム ホーチミンによって導かれたと ベトミン ホーチミンによって導かれました
but the followers of devils are led relentlessly into error by them. They never desist.
だがかれら 悪魔 の兄弟たちは もっと深くかれらを誤りに引き込もうとして 決して手を緩めない
They are led by Zaire Powell or as he is better known to his followers
彼らはザイール パウエルに 率いられています... 彼は信者の中では預言者として...