Translation of "left before" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He left me long before I left him. | 彼が一方的に |
You've left unfinished business before. | 今までにも 未解決の事件はある |
Just before Tony left the department. | ニ週間前再応募したの |
Just before I left New York | オフィスを改装することを決めました |
On Ragnar station. Before we left. | ラグナー ステーションを発つ前だ |
I left before they said anything. | 言う前にその場を離れた |
I left before it went down. | 落ちる前に出た |
Jill left before he got here. | ジルは早くに出かけた |
She'll have left before you come back. | 君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう |
She'll have left before you come back. | 君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ |
They left there the day before yesterday. | 一昨日 彼らはそこを出発した |
She left here long before you arrived. | 彼女は君が着くずっと前にここを去った |
They left before we could get it. | 奪う前に 彼らは居なくなったよ |
I will have left here before you return. | 君が戻るまえに私は出かけてしまっているだろう |
Why didn't you get one before we left? | どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ |
She left for America the day before yesterday. | 彼女はおとといアメリカへむかった |
He had left his country one year before. | 彼はその1年前に国をでていたのであった |
He left for America the day before yesterday. | 彼はおとといアメリカに向かった |
He left for London the day before yesterday. | おととい彼はロンドンへ出発した |
And we left Karachi one morning before dawn. | およそ46度(115 F)でした |
We got engaged the day before I left. | 出発の前の日に結婚したんだ |
The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった |
He had learned English before he left for England. | 彼は英国へ出発する前に英語を習っていました |
Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは横断する前に左右を見た |
There is only a week left before the examination. | 試験までにたった一週間しか残っていない |
The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった |
Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた |
So let's take off where we left off before. | 先のビデオの |
I remember what she looked like before she left. | 顔にも肩にも しみができ |
I finally got to taste it before I left. | 彼が近所のレストランに連れて行ってくれて |
And there's nothing left over, like I had before. | 12を3つのきっかりと4つづつの グループに分けることができました |
Come to think of it, just before I left... | そういえば この間のことなんだけど... |
Before my father died and left me this facility... | 父親が死んでここを去る前 |
I have got only a week left before school starts. | あと1週間で学校が始まってしまいます |
Look to the left and right before crossing the street. | 通りを横断する前に左右を見なさい |
Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た |
Jim looked left and right before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た |
There was no sign of dinner appearing before I left. | 私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった |
Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた |
When was this taken? Just before Tony left the department. | 一緒に行かせて いや 君はここにいてくれ |
Before that time, people are left to their own devices. | こういったギャップをうめようと |
She planned to kill him before she left her house. | 家を出る前から殺すつもりだったんです 最初から計画してたんです |
Your father left this in my possession before he died. | 君のお父さんから預かっていた物だ |
I always crammed before exams. I've got three days left. | いつも一夜漬けだ まだ3日も残っている |
Jin gave it to him before he left the island. | ジョンが島を出る前に ジンが渡したんだ |
Related searches : Right Before Left - Before You Left - Before I Left - Before She Left - Before He Left - Before We Left - Leave Left Left - Left Unchecked - Left Ventricle - Left Back - Already Left - Left Click