Translation of "left hinged door" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Brian left the door open. | ブライアンはドアを開けっぱなしにした |
We left the door open. | ドアを開けたままにしておいた |
Who left the door open? | 誰がドアを開いたままにしておいたんだ |
Who left the door open? | 誰がドアをあいたままにしておいたんだろう |
Who left the door open? | ドアを開けたままにしたのは誰だ |
Who left the door open? | だれがドアを開けっ放しにしたのだ |
The door was left ajar. | ドアは少し開いていた |
He left the door open. | 彼は戸を開けたままにした |
He left the door open. | 彼はドアを開け放しにしていた |
He left the door open. | 彼はドアを開けっぱなしにした |
He left the door unlocked. | 彼はドアにかぎをかけないでおいた |
The door on your left. | 左のドアだ |
Last door on the left. | 左の 一番奥です |
Someone must've left the door open. | 誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない |
Somebody must've left the door open. | 誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない |
Tom left through the back door. | トムは裏口を通って出て行った |
That back door was Left open. | そのことは何も知らない |
The door must not be left open. | ドアをそのままにしておいてはいけません |
She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた |
In haste, he left the door open. | 彼は慌てていたのでドアを開けたままだった |
Someone must have left the door open. | 誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない |
She could have left the door open. | ドアを開けっ放しにしてた |
My journalism is hinged on three basic principles naming, shaming and jailing. | 名前をさらし 汚し 刑務所に送り込むこと ジャーナリズムは 結果が全て |
The barn door had been carelessly left unlatched. | 納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた |
One of the children left the door open. | 子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた |
Yeah, they're by the door, where you left them. Where I left them? I left them there? | ドアの左側に あるわよ |
He scolded her for having left the door open. | 彼はドアを開けっ放しにしておいたと彼女をしかった |
She scolded him because he left the door open. | 彼女は彼を叱った なぜならドアを開けっ放しにしたからだ |
Now slowly open the door with your left hand. | 左手でゆっくりドアを開けなさい |
We didn't bust out. The door was left open. | 逃げてない ドアは開いていたんだ |
No, but someone left through the back door bleeding. | まだですが 出血した何者かが 裏口から出た様です |
Was it you that left the door open last night? | 夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか |
Whoever left this door ajar definitely did it on purpose. | 誰かがそのドアを開けっぱなしにしたに違いない |
I was standing by the front door when he left. | 私がドアの前に立った時 この男が帰った |
Uhh... It's just up the stairs. First door on the left. | おっと 待って待って待って待って あなたにキャロリンの浮気 うん 私はそれを感じることができる |
Third right, fourth left, answered the assistant promptly, closing the door. | 我々は離れて歩いてホームズを観察 スマート仲間 |
You left the door open. I have to be more careful. | もっと気をつけるよ |
What about the tall grass you left over by the cellar door? | 貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい |
I left her here safe and sound. I even locked the door. | 不思議だわ 鍵もかかったままだし |
Nope. No time to explain. Straight upstairs, first door on the left. | 話は後よ 部屋は上がって左 |
He's going to ask you if you intentionally left the door open. | あのドアが 開き 聞かれたら |
After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから 鍵を置いてきたことに気がついた |
Block the door, block the door, block the door! | ブロックは ドア ドアをブロック ドアをブロック |
This door was left open due to negligence... of one of the ship's crewmen. | このドアが開いていた原因は 一人の乗組員の過失によるものでした |
DOOR OPENS DOOR CLOSES David, | デビッド |
Related searches : Hinged Door - Left Hinged - Hinged Rear Door - Side-hinged Door - Right Hinged Door - Single Hinged Door - Double Hinged Door - Left-hand Door - Left Hung Door - Hinged Flap - Hinged Surfaces - Hinged Foot - Hinged Leaf