Translation of "legacy technology" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Legacy pixmaps | レガシーピックスマップ |
Legacy import completed | 完了 |
The R.L.S. Legacy! | R. L. |
It's about legacy. | 次に世代だ |
Groupware Compatibility Legacy Options | グループウェアの互換性とレガシーオプション |
This is my legacy. | 社会的な立場を |
Worried about your legacy. | 名誉を取り戻したいか |
Try to import legacy format? | to? |
Enable Kolab 1 Legacy settings | Kolab 1 レガシー設定を有効にするNAME OF TRANSLATORS |
KWinTV Legacy Channel File Plugin | Comment |
Roark's lost his goddamn legacy. | ロアークに後世はない |
Netra and I use our technology as a tool in our 200 year plan to really curate our digital legacy. | 200ヵ年計画で ディジタル遺産を 収集する道具だと 捉えています 私の母の写真です |
His legacy is with us still. | テスラは世界に光を灯しましたが |
And when we think about legacy, | 後に残したものを考えると |
The ethnosphere is humanity's great legacy. | 民俗文化圏は 人類の素晴らしい遺産です それは 驚くほど好奇心の強い種である |
This is my legacy to you. | それと お前への形見でもある |
instead,his legacy will live on | 代わりに彼の伝説が生き続ける |
How much do you think about legacy, and what would you like your legacy to be? | また何をどのように遺したいと思いますか |
And you're wondering, What is a legacy? | 過去数世紀に渡って |
I have a legacy in South Central. | そこで育ち 息子たちもそこで育てた |
You know, that's leaving a legacy, right!? | 楽しくて意義もあるんです |
legacy code. And, and we fought back. | フィードバックを頼みました それから 5番目 6 番目 7番目の人たちとも話しましたが |
Stories about legacy of who we are. | 私は日頃から 子供は希望だと聞いていましたが |
This is the legacy of Manifest Destiny. | 遺産です 看守がいなくなって久しい今もなお |
That for me is successful legacy. (Laughs) | ところで私自身も |
And his legacy to me isn't money. | パパが遺したのはお金じゃなく |
Technology, | エンターティンメント |
See, I have a legacy in South Central. | この街で育ち 息子たちをここで育てました |
You know, I never really believed in legacy. | だって 何かを 残すと言っても 私は画家です |
All of it. No. He's stealing my legacy. | 私の遺産を盗んだ... |
And this is a legacy that was built for me, and it's a legacy that I've been cashing out on. | この様に 私に都合良く 受け継がれて来た ものを使って稼いでいるわけです これを疑問視する人もいるでしょう |
So, technology is selfish technology is generous. | この対立と緊張は永遠に人と共にあるでしょう |
So Netra and I really wanted to use our 200 year plan to curate this digital legacy, and not only digital legacy but we believe in curating the legacy of my past and future. | 200ヵ年計画で ディジタル遺産を収集し それとともに |
It's really important because books are our cultural legacy. | 本とは人々が事柄を著述するために向かう場であり |
They are locked out from our entire scientific legacy. | そう こうした多くの学術誌は 啓蒙時代にまで遡る |
And sometimes it's about a legacy of the neighborhood, | モーリサニアの場合はジャズの歴史です |
So this is possibly going to be my legacy | 今年は 私たちはより多くのサンプル採集を続ける |
Umbrella collapsed but their viral legacy continues to spread. | アンブレラは崩壊した... .... しかし それらのウイルスは広がり続けている |
It's technology. | 特にノンリニア編集は とても安価なテクノロジーになり |
It's technology. | どう思われるか分かりませんが |
like technology. | 覚えておきたいことだけ |
Outstanding technology. | 実に優れたテクノロジーだね |
So what I wanted to say about legacy code, one more thing is when Armando and I, nobody teaches about legacy code. | レガシコードについて教えません 私たちは教科書にも見つけることができません 他の講義概要には記載されていましたが |
No technology will win. Technology itself will win. | 医療界 特にがんに携わる者の一人として私は確信しています |
Going deeper into the legacy of the Eastern European regimes, | 私は数ヶ月間を産業汚染の影響についての物語に費やしました |
Related searches : Legacy Project - Legacy Version - Legacy Code - Legacy Application - Legacy Debt - Legacy Platform - Environmental Legacy - Enduring Legacy - Legacy Parts - Historical Legacy - Legacy Equipment - Legacy Mode - Legacy Program