Translation of "lessons learned from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I learned the real lessons about how America works from experience. | 37歳の時 小さな会社開設を手伝いました |
You know, what are the lessons learned? | まず第一に |
So, we actually just learned some interesting lessons. | 任意の確率変数Yの確率はこのように表せます |
So these are four of the lessons that I've learned from robots over the years. | ロボットから学んだ教訓です ロボティックスの分野は時間を経て |
Like nothing had happened, like no lessons had been learned. | まるで何も起きなかったみたいに それじゃ何も学んで無いじゃない |
And from that different perspective, one of the most important lessons I learned was about tolerance. | 僕が学んだ最も重要なことの一つは 寛容さです はっきり断っておきますが |
After getting lessons from me. | いいわ |
But I learned two very, very important lessons there on Mt. | 学びを授けてくれたシェルパには感謝しています ひとつめは |
So, there are the stats and there are definitely lessons learned. | 素晴らしい道のりでしたが |
And as you can imagine I've learned a lot of different lessons from ticcing that many times. | 出す中で さまざまなことを僕は学びました その一つは寛容さです |
learned from this. | しかし 抽象な表面を描画します |
But we learned from our various robotic Kalman filter lessons and others that the location is actually uncertain. | 位置が実際には不確実であることを学びました x y 座標方式において ロボットが右方向に10移動したと想定せずに |
And yet, without applying the lessons learned from the Fukushima accident, they are trying to restart the plants. | このまま再稼働が 進められようとしているのです 再稼働を目指している原発の敷地内 |
They've learned from their peers. They've learned from their enemies. | 時間があれば これを象徴するカラスの裏切りについて |
So we learned a few lessons in commercializing and making DryBath available. | いくつかの教訓を得ました まず お金のない人たちは |
And so today I'm going to share some of those lessons learned. | まず二人の少女の物語から始めましょう |
And one idea comes from lessons from chewing crabs. | 僕らがカニを噛むんじゃないよ |
But let's recap some lessons from this. | まず 彼のように1人裸で踊るタイプの人は |
Because all the lessons we've learned is that a time or develop a time. | プログラミングの時間 開発の時間 つまりあなたの時間は |
One of the great lessons Greenpeace learned is that it's OK to lose control, | 肩の力を抜きましょう |
What is your response to critics who say that your administration hasn't learned from the lessons of 9 11 and Katrina? | 911やカトリーナのような 対応の遅れを批判する声もありますが |
Lessons | レッスン |
Lessons? | 教訓 ええ |
I learned it from Pat. | 優位に立ったら 強く出ろって |
I learned from my mama. | 母親からさ |
I learned from the best. | 昔の上司譲りさ |
I learned from the best. | 誰かさんから学んだ |
Walking home from a lot of jazztap lessons. | ジャズレッスンの帰りの ケンカだ |
One of the things you might consider doing is putting together a lessons learned presentation. | 講義を視聴したり 外に出て顧客に話しかけたりして学んだことを |
And so, I want to tell you about what we've learned in doing that and four lessons I've learned in the last year. | 昨年学んだ4つの教訓について 最初の教訓は 企業は非常に強力だということ |
I learned a lot from you. | あなたからさまざまなことを学びました |
I learned nothing from the teacher. | 僕はその教師から何も習わなかった |
I learned a lot from him. | 私は彼からたくさんのことを学んだ |
I learned a lot from Tom. | トムにはたくさんのことを教えてもらった |
I've learned a lot from Tom. | トムにはたくさんのことを教えてもらった |
I've learned so much from them | 思いやりの気持ち |
I learned a lesson from it. | 間違ったおかげで今の私の人生があるのだと |
We learned these things from outsiders. | それともただ西洋で作られたというだけのものなのかを |
I learned from a military camp. | 私は小さい頃から私は多くの兵士が から学んだ |
Guys, we've learned from you today. | 今日 君たちから学ばせてもらいました ありがとう |
Trick I learned from Zefram Cochrane. | ゼフラム コクレーンから 教わったトリックさ |
From her I learned so much. | 素晴らしい先生だった |
She has learned from her mistakes. | 失敗から学んだのよ |
From what we have just learned, | 前からわかったことで おそらく... |
Ignore Lessons | レッスンを無視 |
Related searches : Lessons Learned - Draw Lessons Learned - Implement Lessons Learned - Apply Lessons Learned - Lessons Learned Report - Key Lessons Learned - Lessons Learned Meeting - Lessons Learned Process - Lessons Learned Session - Lessons Are Learned - Lessons Learned Workshop - Share Lessons Learned - Lessons Learned For - Identify Lessons Learned