Translation of "liability costs" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Costs - translation : Liability - translation : Liability costs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's a liability.
やっかい者だな
She's a liability.
彼女は障害
This is a liability.
私はまだ75万ドルの借金があります
Well, assets minus liability.
私は75万ドルの資本があります
So that's a liability.
それで 資本についてですが
Costs
コスト
Why is it a liability?
それは 私が村の人々に返済する義務があるからです
Accounts Payable is a liability
だから 100 の買掛金 責任があります
That'd be my liability, right?
というのも この人はいつか 私のところに
That could be a liability.
値段にすのは難しいですけど それは私が将来的に
So I have zero liability.
それでは資本とはなんでしょう
Conscience is a liability,ellen.
良心の呵責に負けそうか
Phone costs
電話代
Your liability would be the loan.
サル もし家が1億円だったとして
So now I have this liability.
金貨1,000枚が その負債です
I have 1,000 gold pieces liability.
どうして これが負債なんでしょうか
And why is it a liability?
なぜなら 私は農民たちに支払い義務があるからですね
So it's a liability to me.
でも こちら側には資産もできましたね
And pays off the liability holders.
私はまだ引き続き言います そこにモラルハザードが
So just this is liability, 750,000.
それから 私は新たに32.5万ドルのキャッシュで 融資を受けました
Subtract the liability from both sides.
私が資産100万ドルを持っていれば これが解り
We thought of people as a liability.
現在では資産として扱われています
What is my assets minus my liability?
私の合計負債を計算してみましょう
And then the offsetting liability for me,
Aさんにとっては資産として私の銀行で
Lynn Verinsky Because of liability insurance. (Laughter)
マットレスを敷いて命綱をつけ
That we'll just put generally as liability.
借金はただの負債の一種ではないですが それは
So the only liability is this 5,000.
だから 資本 負債は
This is a liability for me, right?
どうして これが負債になるんでしょうか
So over here you had another liability.
負債は 買掛金です
Gregory's a liability. He's lost his nerve.
グレッグは足手まといだ
You also realize he's a major liability.
ミッションの危険な状況にいる
Sport costs money.
では最初の問題です
What are my fixed costs? What are my variable costs?
一番費用かかるリソースや活動は何でしょう?
Wages contain income tax, costs for fringe benefits and social costs.
原料の中にも税金が含まれています その 生産過程でも所得税が払われている為です
One MRI scan costs 10 times what a digital mammogram costs.
デジタル マンモグラフィーの10倍です 遅かれ早かれ医療革新は
liability side of the balance sheet as well.
だから 2007 年に 50万ドルを費やしたことをここに書きます
that assets are equal to liability plus equity.
それか 他の見方だと 資産 負債 資本ですね
So he has a one IBM share liability.
彼はIBM株を売り 100ドルを得ました
For the liability side of my balance sheet
私の負債は 金貨1,000枚です 1,000枚を借りています
It has 4 billion of cash, 4 billion of liability, it could pay off its liability with that equity infusion.
その資本注入によって 負債を返済する事が出来ました この下落を受ける事に値した人々は
It only costs 10.00!
たった10ドルだぜ
A permanent costs extra.
パーマは別料金です
Account for running costs
実行コストのアカウント
Hugely expensive capital costs.
ここで構築する4つの独立した提案があります 溶融塩原子炉とその日付 市販
Every ticket costs 3.
チケットごと 3 を収集します

 

Related searches : Product Liability Costs - Liability For Costs - Individual Liability - Commercial Liability - Cumulative Liability - Entire Liability - Liability Shift - Liability Cover - Liability Protection - Liability Amount - Liability Statement - Material Liability