Translation of "liquidity headroom" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Headroom - translation : Liquidity - translation : Liquidity headroom - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And liquidity. | 流動性とは |
Yes, sir. You only have 31 inches headroom. | 頭上スペースが31インチでしたが |
liquidity in general. | これは本当に小さな会社で |
So I would have a liquidity problem. | だぶん 誰かから 金 ゴールド を借りなくてはいけないでしょう |
liquidity and things like that in the future. | これらは 実際価格に依存してきます |
It's about as mysterious as the liquidity of water. | そうでしょう 流動性は水分子が液体を |
So that is a loan to prevent a liquidity crisis. | そのローンは悪い考えにはならないでしょう |
So how do you get past a liquidity crisis like this? | 誰かがあなたに融資を与える必要がありますね |
And you've probably read articles that the Fed is injecting liquidity. | 記事を読んだでしょう FRBは何をしたでしょうか 彼らは |
let's say it has some cash just for immediate liquidity needs. | そして 負債サイドではローンAを持っています それは誰かから100億ドルの借金をしています |
Liquidity because you know you're going to get your money back. | 換金できることです 本質的に銀行口座を販売することで |
So this is a situation where you are having a liquidity crisis. | 抱えている状況です あなたは非流動的ではありますが しかし あなたは債務超過ではない |
Hey, I want you to buy my share back. I want liquidity. | 他に心配する必要があることは |
One is that Frito Lay figured out this liquidity thing with their consumer. | 消費者の流動性について 発見をしました 消費者が持つお金は |
The liquidity is not an extra juice squirted out by the H2O molecules. | 放出しているわけではなく システムの状態です |
Liquidity just means that I have the security and I can sell it. | それを売る事が出来るという事です 私はIBM株やマイクロソフト株を取引出来る様に |
This seemed, due to the liquidity that cash transfers provided in cash starved situations. | デリーでのSEWAによる関連研究によると 十分に現金が与えられた場合 |
So anyway, I just wanted to show you that difference between liquidity and solvency. | 支払能力があるということの違いを知ってほしかったわけです で 時間が来てしまったようなので |
And leverage and leverage requirements have a lot more to do with solvency than liquidity. | 現金かが可能かとういうことよりも 支払能力に関係しています 少しさわりとして |
You're trading in the secondary market you're not dealing with the actual corporation so that's where the investor get's their liquidity and when we say liquidity it allows them to convert it into cash because they can trade it | 直接 その会社とは 取引していません だから 投資家は資金に 流動性が得られます |
So, by doing an initial public offering, all of a sudden all of the players will have liquidity. | 突然のすべての選手の流動性があります つまり 彼らは 何彼らが交換できる |
What is a write down, what does it mean when you don't have liquidity, in really tangible ways. | 実際に具体的な方法で どういう意味か それでは カーンアカデミーのテクニックを使って |
And now all of a sudden, the banks dried up, liquidity is gone, people can't borrow money, and you have a demand shock. | 人々はお金を借りられなくなり 需要は落ち込んでいます 融資で賄われていた かなりの量の消費と |
Because it leads to the issue of, are these banks facing just a liquidity issue or are they facing just a solvency issue? | ただ支払能力の問題に 直面しているのでしょうか もしあなたが これらの資産価値が30億ドルあると信じ |
But there will be at least some type of a market in the security, so you could have what you could call liquidity. | あなたは 流動性と呼ばれる物を持つ事が出来ました 流動性という意味は ただ私が証券を持っており |
A modern market is more than a website it's a web of interoperable marketplaces, back office mechanisms, regulatory regimes, settlement mechanisms, liquidity sources and so on. | 互いに依存しあう市場で 事務処理機構 規制制度 調停機構 流動資産源などが複雑に絡み合っています |
That means as long as at any given moment in time, more than 20 of these people don't demand their money back, the bank's going to have liquidity. | どのようにして 銀行券というものが始まったのかということですね 銀行券の総額と 普通預金 普通預金 もしくは 当座預金 |
This is the movement from Americans defining their success on having things to having liquidity, because the less excess that you have around you, the more nimble and fleet of foot you are. | 流動性がある事と 定義するようになりました 余分な所持品が減るほど 機敏になれるからです |
If you believe that these are worth 3 billion, these assets, these liabilities are worth 4 billion, then the crux of whether it's a liquidity or a solvency issue all falls down as to whether these are worth 2 billion or not. | これらの負債が40億ドルであり そして それは 流動性もしくは 支払能力の問題なのかの核心であり これらが 20億ドルの価値があるか否かで |
Japan had a multifaceted approach, that's how they put the money into circulation, but what Bernanke is saying is that our approach isn't just focused on the amount of cash that we are printing, our focus is where are we putting that cash toward, how can we use this cash that we printed to kind of, provide liquidity, to ease up things in certain parts of the economy. | 紙幣の循環を促しています しかし バーナンキは 量のみに焦点を置くのではなく |
Related searches : Dynamic Headroom - High Headroom - Headroom Clearance - Low Headroom - Cash Headroom - Limited Headroom - Ample Headroom - Power Headroom - Financial Headroom - Adequate Headroom - Large Headroom - Restricted Headroom - Significant Headroom