Translation of "loss in revenue" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Loss - translation : Loss in revenue - translation : Revenue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They both make 100,000 in revenue.
いいですか 販売された商品の費用が約 50 としましょう
Revenue Canada.
カナダ国税局の
To maximize revenue. And why? Revenue to the artists?
売上高は必要に応じ作成するインセンティブを生成するには
Let me make revenue in green because that's a good thing. So what is my revenue?
もし黒板の背景が黒色でなければ 黒い字にしていたでしょう
Verily man is in loss,
本当に人間は 喪失の中にいる
Verily! Man is in loss,
本当に人間は 喪失の中にいる
Man is indeed in loss,
本当に人間は 喪失の中にいる
Indeed, mankind is in loss,
本当に人間は 喪失の中にいる
Verily Man is in loss,
本当に人間は 喪失の中にいる
But you got no revenue in that month.
100 損失を取ったように見えます
In year 2, revenue still might be flat.
3年目も同じです
Britain alone lost eight billion dollars in revenue.
その代わり その資金はそのままユーゴスラビアの戦争への資金となり
A loss was a loss.
じゃあ自分の弱みを強みに変えるしかない
You had no Revenue and no expenses assosiated with the Revenue.
だから 直接知らない人にも 休業しているか
You know, revenue stream.
つまり顧客に求める金額 というもの
So let's say, revenue.
ここで 最初の年に同じとします
Top line is revenue.
これが 所得計算書の一番上の行です
You're actually generating revenue.
しかし 負のキャッシュ フローの種類です
The human being is in loss.
本当に人間は 喪失の中にいる
Most surely man is in loss,
本当に人間は 喪失の中にいる
And comfort them in their loss.
そして快適な彼らの損失です
Are the sales reps in 27 cities the revenue stream, or are the cost plus 30 the revenue stream.
または材料費と30ドルの粗利を指すのでしょうか? 価格設定戦術とは営業担当者なのか
blood loss.
少なすぎる
What loss?
何のことだ?
And loss.
喪失
And then in month 4 we actually earned the revenue.
だから第 4 月には 実際にそれを当社の損益計算書にいれます
More unemployment results in less tax revenue through income tax.
かといって所得税を上げれば 賃金労働に負担をかけます
So we've got 600 on a cash basis in revenue.
この月の費用はありません
In the 2006 2007 budget, expected revenue 2.5 trillion shillings.
そして 外国からの援助は1.9兆と予想されていました
Indeed man is surely in a loss.
本当に人間は 喪失の中にいる
After the loss of Anna in 2006
チェチェン そして北コーカサスを 報道し続けるという重責を担ったのが
let's say the revenue of Microsoft.
(笑)
We just talked about revenue streams.
いくら請求するかについては話していませんね
Some of the revenue model questions
私の顧客は何に支払うのでしょう?
How much what's the total revenue?
RB 合計で現在約250億ドル
The next thing is revenue streams.
商品やサービスを顧客に売り どうやって収益を得るのでしょうか
The actual revenue won't go down.
それは 今の日本の企業は時間をかければかけるほど むしろ成果が落ちていくという
Then again for your revenue stream.
この段階では平均販売価格 1年ごとの顧客数
These are usage fee revenue strategies.
次は会費制モデルです 利用料との違いは
So what would be my revenue?
楽観的なシナリオでは 100万個のカップケーキを売ります
A loss in third quarter revenues was predicted.
第3四半期は収入減が見込まれている
Surely Man is in the way of loss,
本当に人間は 喪失の中にいる
Lo! Man is in a state of loss
本当に人間は 喪失の中にいる
Carrier Loss Rate
キャリア
Possible Data Loss
データの消失の可能性

 

Related searches : Loss Revenue - Loss Of Revenue - Potential Revenue Loss - In Revenue - Loss In - Share In Revenue - Change In Revenue - Revenue In Excess - Increase In Revenue - Growth In Revenue - Decline In Revenue - Decrease In Revenue