Translation of "luckily for" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Now, luckily for me, | 私が暮らし 働いているニューヨークは |
Luckily. | 誰も |
Luckily. | ラッキーだったな |
But luckily, | オンライン上で |
Luckily for me, elections are coming up. | そして 俺は選挙資金を欲しがっている 政治家の一人にコネがあるのだ... |
And we luckily have an opportunity for you. | 主に低収入の公立学校に勤める教師のための |
Luckily for her, boss Matsumoto was a pedophile. | 幸運なことに 松本は小児愛者だった |
Luckily, not today. | もしオレンジ色のところであれば |
SS For 45 minutes. Luckily, the hotel was terrific. | 靴を切り落としてくれる人を見つけてくれたの |
Luckily nobody got wet. | 幸いにも誰もぬれなかった |
Luckily for you a friend at work spotted your picture. | 僕は何も |
And luckily for us, it is a fairly intuitive idea. | もし 製品の価格が上昇すると |
Of course. Luckily she had a natural gift for turbulence. | 運良く ローには 大揺れに耐える才能がある |
Luckily she won a scholarship. | 彼女は幸いにも奨学金を得た |
Luckily she did not die. | 幸運にも彼女は死ななかった |
Luckily, he won the championship. | 幸運にも彼は優勝した |
Luckily, he won the game. | 幸運にも彼はゲームに勝った |
Luckily, I won first prize. | 幸運にも私は1等賞を得た |
luckily, our courses were converging. | 向こうは食料 私は水が足りなくなってきていたので |
And then luckily, you know, | 私は図書館へ行く機会に恵まれており |
Luckily, you have a nose. | でも どんな味がするのでしょう |
Luckily, I'm old enough that | 幸運にも 年取っているお蔭で 僕は旅行出来ないって言えるんだ |
Luckily, I have my fans. | 幸運なことに多くのファンがいる |
Luckily, he found a good seat. | 運良く彼はいい席を見つけた |
Luckily he did not see me. | 彼に見られなくて幸いだった |
Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも 天気は晴れになった |
Luckily, it was warm this week. | 運良く 今週は暖かいです |
Luckily, we have something he wants. | こちらには彼が欲しがってるものがある |
Yes, and luckily, they appear inactive. | そう 運よくて 爆弾が起動されてないみたい |
Luckily for us, we live in an era of breathtaking biomedical advances. | 現代の生物医学は 著しい進展を遂げています そんな時代ですから インフルエンザワクチンは |
Luckily, I was able to travel abroad. | 私は幸運にも外国を旅することができた |
So, luckily, I brought an outfit change. | TEDの舞台で着替えがあるなんて これが初めてのことでしょう |
Luckily, those patents did not exist everywhere. | 世界中には インドのように |
Our hospital luckily did not get flooded. | 他の様々な病院が何らかの形で 診療不能に陥りました |
Luckily, this year's flu was relatively mild. | 幸いにも と言った理由のひとつは |
And so luckily that emergency was saved | しかし もう少し道を歩いていたら |
And the glass luckily I turned around | 幸運にも僕は背を向けて 背中側で受けたし |
But luckily some don't have to be. | しかし 幸運にもその必要は無い |
luckily, several states are taking the initiative. | 幸いにも 幾つかの州は先鞭をつけています |
Luckily at the time of the Buddha. | 幸い 仏陀の時代だった |
Luckily for us, the guy who built this reactor was this guy, Eugene Wigner. | この男 ユージンウィグナーであった 彼は の多分1つ信じられないほど素晴らしかった 今まで住んでいた賢い男 ウォン |
But luckily for us, we have the great glass elevator to speed things along... | でも 幸い 私たちには この超高速 エレベータがありますから |
(Laughter) So luckily, I brought an outfit change. | TED史上初 ステージ上での 衣装替えなので |
So, luckily Gant provided us with some books. | 見てみましょう 外葉 だめ |
Luckily there is still a lot of interest. | 団体は他にもあって 国際自然保護連合のワニ専門班や |
Related searches : Luckily For You - Luckily For Him - Luckily Not - But Luckily - Luckily Enough - Luckily However - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For