Translation of "maintain rapport" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Maintain - translation : Maintain rapport - translation : Rapport - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He had a wonderful rapport. | 他の人がダメでも彼なら動かせました |
You said this would establish a rapport. | お互いの信頼関係が確立すると聞いたので |
Maintain pursuit. | 追跡を続けてくれ |
Maintain 5,000. | 高度5,000を維持しろ |
Maintain 1,500. | 1500フィートを維持せよ |
Dick and I had a little bit of a rapport. | 特別な信頼関係であったと思います |
I established a rapport. Let you know if I need help. | 報告書がある 知りたいなら見ろ |
Maintain aspect ratio | アスペクト比を保つ |
Maintain aspect ratio | アスペクト比を保持する |
Maintain radio silence. | 41を聞いている ラジオを良好に保っておけ |
Maintain your heading. | そのままで |
Maintain the traffic! | 交通整理に行け! |
After days of speculation Rapport can now reveal that the Pirate Party | サーバを引き継ぐ事が 判明しました |
How they maintain them? | 3つのことがあります 概念設計 計画 |
Climb and maintain 4000. | 4000に上げて維持 |
Maintain the status quo. | 現状維持を... |
Double a123 maintain course. | AA 123 進路を維持してください |
Climb and maintain 13,000. | 高度1万3,000フィートに 上昇して維持してください |
Maintain Aspect command toggles the option to maintain the video aspect ratio. | アスペクト比を保つは 動画のアスペクト比を保つオプションを有効にします |
I think it may have been a special rapport that he and I had. | お互いが好きで 同じようなものが好きでした |
That does seem to be his natural habitat. Look, you have established a rapport. | 彼は君には心を開いてる |
Free space and maintain privacy | スペースの確保とプライバシーの保全 |
Maintain altitude to avoid mountains. | There may be survivors. |
Message begins Maintain present position. | メッセージ送信 現在位置を維持してください |
Maintain current course and speed. | コースと速度を維持してください |
Maintain current course and speed. | コースと速度を維持します |
Advise passing 7,000,maintain 1,500. | 7,000を通過し1,500を維持 |
so that you would maintain justice. | あなたがたが秤を不正に用いないためである |
Maintain video aspect when resizing window | ウィンドウのリサイズ中も動画のアスペクト比を保つ |
Her embryo will maintain those marks. | そして生まれた後 大人になっても |
But you have to maintain it. | よっしゃ どうせ管理はこっちの責任なら やりたいようにやるさ |
They maintain that raccoons did it. | 彼らは維持 アライグマは それをやったこと |
Our goal... is to maintain order. | 目的は 秩序をことだ |
Maintain a constant state of readiness... | 即応体制のコンスタントな 状態を維持し... |
Number 26Tango, descend to maintain 13,000. | レフト ダウンウィンド 滑走路17... 1万3,000フィートを維持 |
Descend and maintain flight level 270. | 降下して高度27000フィートを維持 ホワイトハウスを呼び出せ |
Values that maintain the proposition that their prayers, and their prayers alone, maintain the cosmic balance. | 宇宙のバランスを保つというのです 社会の尺度とは 社会が行うこと以外にも |
We build and maintain relationships with others. | 我々は他人との関係を構築し 維持していく |
It is hard to maintain one's reputation. | 名声を保つことは難しい |
He is trying to maintain two jobs. | 彼は二つの仕事を両立させようとしている |
Women use talking to maintain personal relationships. | 女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する |
And they who carefully maintain their prayers | 自分の礼拝を 忠実に 守る者である |
And those who carefully maintain their prayer | また礼拝を厳守する者 |
We maintain a certain clearance to obstacles. | ではダイナミック プログラミングの プランナを修正して |
If it could maintain it's velocity somehow | 弾丸またはジェット機で太陽に到達するのに17年かかることでしょう |
Related searches : Good Rapport - Building Rapport - Personal Rapport - Develop Rapport - Establishing Rapport - Rapport With - Great Rapport - Rapport Between - Customer Rapport - Establishes Rapport - Close Rapport - Audience Rapport - Developing Rapport