Translation of "makes clear" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That makes it clear. | 決めたわ |
This makes it perfectly clear. | これで はっきりした |
So hopefully that makes that clear. | その他すべては等しいとき |
By the Book that makes things clear. | 事物を 明瞭にする啓典にかけて 誓う |
By the Book that makes things clear, | 事物を 明瞭にする啓典にかけて 誓う |
By the Book that makes things clear, | 事物を 明瞭にする この啓典にかけて 誓う |
By the Book that makes things clear, | 事物を 明瞭にする啓典にかけて 誓う |
By the Book that makes things clear | 事物を 明瞭にする この啓典にかけて 誓う |
It makes it a little bit clear, we were actually looking at clear that | ここが ジャックである数 そして 重なり合っているここが |
I swear by the Book that makes things clear | 事物を 明瞭にする啓典にかけて 誓う |
By the manifest Book (this Quran) that makes things clear, | 事物を 明瞭にする この啓典にかけて 誓う |
These are verses from the Book that makes things clear. | これらは 明白な天啓の書の御印である |
These are verses of the Book that makes (things) clear. | これは明瞭な啓典の印である |
These are Verses of the Book that makes (things) clear. | これらは 明白な天啓の書の御印である |
By the manifest Book (that makes things clear, i.e. this Quran). | 事物を 明瞭にする啓典にかけて 誓う |
These are the verses of the Book that makes (things) clear. | これは明瞭な啓典の印である |
These are the verses of the Book that makes (things) clear. | これらは 明白な天啓の書の御印である |
These are the verses of the Book that makes things clear. | これは明瞭な啓典の印である |
And that really makes a clear case for me keeping it. | 機械はとっておく事が可能 |
So God makes clear His signs for you haply you will understand. | このようにアッラーは あなたがたにその印を説き明かされる 恐らくあなたがたは悟るであろう |
Allah thus makes clear to you His communications that you may understand. | このようにアッラーは あなたがたにその印を説き明かされる 恐らくあなたがたは悟るであろう |
These are verses of the Qur'an, a book that makes (things) clear | ター スィーン これはクルアーンの印 凡ての事物を 明瞭にする啓典の印であり |
Clear! Clear! Clear! | 人影なし |
Clear, clear, clear. | パス パス パス |
And Allah makes clear to you the communications and Allah is Knowing, Wise. | アッラーは あなたがたに印を解き明かされる 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
Thus God makes His commandments clear to you, so that you may understand. | このようにアッラーは あなたがたにその印を説き明かされる 恐らくあなたがたは悟るであろう |
Clear, clear. | わかってるって |
Clear. Clear. | こっちもOK |
Clear! Clear! | こっちもです |
God makes clear to you the signs and God is All knowing, All wise. | アッラーは あなたがたに印を解き明かされる 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
Allah makes His Revelations clear to you, and He is All Knowing, All Wise. | アッラーは あなたがたに印を解き明かされる 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
And Allah makes clear to you the verses, and Allah is Knowing and Wise. | アッラーは あなたがたに印を解き明かされる 本当にアッラーは全知にして英明であられる |
Ta Sin. These are verses from the Quran, a book that makes things clear | ター スィーン これはクルアーンの印 凡ての事物を 明瞭にする啓典の印であり |
Clear. We're clear! | 安全 安全確保! |
Clear? Clear,boss. | 了解です ボス |
Or am I better than this man, who is contemptible and scarcely makes things clear? | わたしは この卑しい 明瞭に言い表わすこともできない者よりも 優れているのです |
Thus Allah makes clear His Ayat (Laws) to you, in order that you may understand. | このようにアッラーは あなたがたにその印を説き明かされる 恐らくあなたがたは悟るであろう |
Ta, Seen. These are the Signs of the Quran a book that makes things clear. | ター スィーン これはクルアーンの印 凡ての事物を 明瞭にする啓典の印であり |
That makes it little bit clear that we're dealing with two different triangles right here | 2 つの異なる三角形であることがはっきりします 実際 同じ角度です |
Right clear, left clear..., OK, all clear. | 右よ し 左よ し よし 大丈夫 |
Clear. Yeah, I'm clear. | こちら 異状無し |
Alif, Lam, Ra. These are the Verses of the Book a Quran that makes things clear. | アリフ ラーム ラー これは啓典の印で まごうかたないクルアーンの印である |
Or am I not better than this one who is insignificant and hardly makes himself clear? | わたしは この卑しい 明瞭に言い表わすこともできない者よりも 優れているのです |
Ta Sin! These are the verses of the Quran and the Book that makes (things) clear | ター スィーン これはクルアーンの印 凡ての事物を 明瞭にする啓典の印であり |
A. L. R. These are the Ayats of Revelation, of a Qur'an that makes things clear. | アリフ ラーム ラー これは啓典の印で まごうかたないクルアーンの印である |
Related searches : Makes Him Clear - Makes Clear That - It Makes Clear - This Makes Clear - Makes It Clear - Makes Things Clear - Makes Unmistakably Clear - Makes Reference - Makes Available - Makes It - Makes Visible - Makes Good