Translation of "maritime surveillance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Charente Maritime | シャラント マリティーム県france.kgm |
Seine Maritime | セーヌ マリティーム県france.kgm |
KDD International Maritime Satellite Organization... | オペレーター KDDインマル |
No surveillance. | だれも 追いかけて来ない |
Doing surveillance. | いろいろ調べながら |
Surveillance report | 観察のレポートだ |
Checking surveillance. | 監視カメラだ |
Surveillance tapes? | 監視カメラは |
Surveillance tape? | テープだと? |
Very advanced surveillance. | 非常に高度な監視 |
Surveillance teams reported | 偵察隊の報告では |
And the International Maritime Organization responded very strongly, | これが新しい航路です |
Surveillance was really interesting. | この論文の著者は 車を乗っ取り |
We need better surveillance. | 現在の状況を理解するために ネットワークを作る必要がある |
Visual surveillance is offline. | 監視カメラはオフラインです |
Surveillance camera went out. | 監視カメラがおかしい |
Since joining the Coast Guard, I've witnessed 9 maritime accidents. | 仙崎大輔の声 海上保安官になって 海難事故の現場に9回出動した |
I was helpless amid the swirling maritime mass of industry. | 大渦巻きに なすがままに呑まれた |
That is the surveillance system. | 早期発見 早期対応が大切です |
The Foreign Intelligence Surveillance Act. | 通信会社がアメリカ国民に対し |
They dumped all our surveillance? | 全部の監視から消えたのか? |
Hannah Williams will do surveillance. | ハンナ ウィリアムズは 監視を行います |
Put her under surveillance, discreetly. | 彼女を監視下に置け 慎重にだ |
Keep them under close surveillance. | 厳重な監視の下でやらせるんだ ワープドライブが復旧したら |
you are under hidden surveillance. | いいえ あなたは隠された監視下に_されています |
24hours surveillance on the house. | 家を見張れ |
We had you under surveillance. | ... 監視 だって オレん家 覗いてたのか |
These are our surveillance cameras. | カメラはここに |
Video surveillance in the alley. | 通りの映像だ |
Can you provide sat surveillance? | 衛星で監視できる? |
Agent Francis will coordinate surveillance. | フランシス捜査官は監視を組織する |
I've seen the surveillance tapes. | 監視カメラの画像を見た |
Is blocking our surveillance equipment. | あの装置は監視システムをブロックしている |
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self Defense Force. | ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました |
We confirm this to be a maritime disaster of major proportions. | 本部長 本事案に関して 我々はこれを 大規模海難と認定します |
Instead, they installed a surveillance camera. | 彼らはMITのビルの地下の部屋にコンピューターを見つけた |
As you can see, there's surveillance. | あなたが見ることができるように 監視があります |
Can I move this surveillance stuff? | ガラクタを 片づけるか |
Onboard digital surveillance camera,probably timestamped. | 車内に監視カメラがあるので |
Umbridge has the chimneys under surveillance. | 煙突はアンブリッジが監視してるわ |
Newsper clippings... surveillance photos, bank records. | 新聞の切り抜き... 監視写真, 口座記録. |
Someone has compromised our surveillance system. | 誰かが 俺たちの監視システムを 危うくしている |
I want full surveillance this time. | 今度こそ完璧な監視が必要だ |
OK, I need the surveillance tape. | よし 監視カメラテープが要る |
I am authorizing this hearing under maritime statutes, covering contingency and disaster. | この聞き取りを実施する 権限があるんです 私はわかったことを |
Related searches : Maritime Trade - Maritime Environment - Maritime Services - Maritime Policy - Maritime Business - Maritime Boundary - Maritime Terminal - Maritime Nation - Maritime Policies - Maritime Supremacy - Maritime Country