Translation of "may due to" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But this piece is due out in May.
ニューヨークのグリニッジ ビレッジで行われる
You may lose weight due to reduced appetite and certain intestinal issues.
食欲不振と腸の不調から 体重は減退
In order that you may not transgress (due) balance.
あなたがたが秤を不正に用いないためである
In order that ye may not transgress (due) balance.
あなたがたが秤を不正に用いないためである
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日 31日は休業いたします
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
契約条件によれば お支払いの期限は5月31日でした
Show To dos Due
表示する To Do の締切日
This deferred risk is due to the radioactive contamination however low that it may be.
低いか 或はあるかもしれないと判断されてしまいます モスクワのロシア科学アカデミーの アレクセイVヤブロコフ氏や
due
締切
Due
締切
To do due today color
今日が締切の To Do の色
Others end due to death.
死別してしまうこともあるかもしれません 誰かを失ってしまう悲しみはもちろん
It's just due to anxiety.
不安のせいかも
It's not due to food.
食べ物じゃありません
Was due to mechanical failure?
機械的問題だったのか?
so that anyone who is alive may be warned, and that the word may come due against the faithless.
生ける者に警告を与え また不信心な者に対してはは御言葉が下される
due today
今日締切to do is completed
Due date
締切日
Due date
締切日
Due Date
締切日no recurrence
Due Date
締切日
Due Process!
遺族に返してはダメよ 何の処理だ
Now, due to the effects of microgravity, you and your passengers may have suffered some slight bone loss.
さて 微小重力のため 君と君たちの乗客は骨量に 少々の減少を示しているだろう
The money is due to him.
そのお金は当然彼に支払われるべきだ
This money is due to you.
この金は君が受け取るべきものだ
Respect is due to the proletariat.
労働者階級には敬意を払うべきである
He is due to arrive tomorrow.
彼は明日着く予定だ
He's absent due to his sickness.
彼は病気で休んでいる
His absence was due to illness.
彼が休んだのは病気のためだ
Respect is due to older people.
年上の人には敬意を払うべきだ
I am due to speak tonight.
私は今夜話すことになっている
I am due to speak tonight.
私は今夜講演する予定だ
Show To dos due today only
今日締切の To Do のみを表示します
Due to the nature of radioactivities,
Due to the nature of radioactivities, People in Fukushima in future will naturally experience
But that's due to natural predators
鷹や 沖にいる肉食魚などの
Due to the Asia Tour concert,
アジアをこのように回りながら
This must be due to you.
あなたのせいね
I'm due to retire next year.
私は来年引退する
Due to the suns destructive forces.
その原因は 太陽からの破壊的な影響に よるものだそうです
They cancelled it due to weather.
悪天候のため欠航ですって
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために 中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません
Anyone due to go out to Hong Kong?
だれが香港から来るんだ
No due date
締切なしexcept for listed dates
Has Due Date
締切日あり
All due respect...
彼女とのデートをすっぽかすように