Translation of "may rely upon" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You may rely upon it that he will come in time. | 彼はきっと時間内にやってきますよ |
You can rely upon him. | 彼を当てにして大丈夫です |
Never rely too much upon others. | 他人を当てにし過ぎない |
You may rely on him. | あなたは彼を当てにしてもよい |
You can rely upon his being punctual. | 彼が時間を守るのは確かです |
So rely upon Allah indeed, you are upon the clear truth. | そこであなたは 凡て アッラーに御任せしなさい 本当にあなたは 明白な真理の 道の 上にいるのである |
You must not rely upon such a man. | 君はそんな男を信頼してはならない |
He is a man you can rely upon. | 彼は頼りにできる男ですよ |
She had to rely upon her inner strength. | 彼女は自分自身の力に頼らなければならなくなった |
And rely thou upon the Mighty, the Merciful. | 偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい |
Then you may entirely rely on me. | それは優れています |
And rely upon (Allah) the Almighty, the Most Merciful. | 偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい |
And rely upon the Exalted in Might, the Merciful, | 偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい |
Who have been patient and upon their Lord rely. | これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である |
You may rely on my coming in time. | 私が遅れずに来ることをあてにしていいよ |
Precisely. Then you may entirely rely on me. | それは素晴らしいです 私は多分 考えて それはほとんどの時間です私 |
You can no longer rely upon your instinct, because, for all you know, your pursuers may be machines. | なぜなら ことによると 追跡者は機械かもしれないからだ そうして自分はただの人間なのだから |
Those who patiently endured and who rely only upon Allah. | かれら移住者は 耐え忍び かれらの主に縋りきる者である |
So rely on God. You are upon the clear truth. | そこであなたは 凡て アッラーに御任せしなさい 本当にあなたは 明白な真理の 道の 上にいるのである |
Therefore rely on Allah you are indeed upon the clear Truth. | そこであなたは 凡て アッラーに御任せしなさい 本当にあなたは 明白な真理の 道の 上にいるのである |
Those who patiently endured and who rely only upon their Lord. | これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である |
You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody. | ジムは八方美人だから 彼の言うことは当てにならない |
And rely upon Allah and sufficient is Allah as Disposer of affairs. | アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる |
Not only artists rely upon copyright, copyright is also relied upon by publishers, and publishers are a different animal. | や出版社が異なる動物だ 我々は ジョンミルトンは 彼が書かれた当時として否定的なことがない出版社は |
And why should we not rely upon Allah while He has guided us to our good ways. And we will surely be patient against whatever harm you should cause us. And upon Allah let those who would rely indeed rely. | どうしてわたしたちは アッラーを信頼しないでいられようか かれはわたしたちを 従うべき 道に導かれる わたしたちは あなたがたが加える迫害に何処までも耐え忍ぶであろう 信頼する者たちは アッラーにこそ全てを御任せすべきである |
Allah there is no deity except Him. And upon Allah let the believers rely. | アッラー かれの外に神はないのである それで信者はアッラーに全幅の信頼を寄せなさい |
And we rely on others. We rely on proxies. | これは信頼性のある他者に委ねる場合に限り有効です |
Indeed he has no power over the believers and who rely only upon their Lord. | 信仰して主に縋る者に対しては 悪魔 はどんな権威も持たない |
Allah, there is no god but He and upon Allah, then, let the believers rely. | アッラー かれの外に神はないのである それで信者はアッラーに全幅の信頼を寄せなさい |
May the blessing of God be upon them. | 彼らに神の恵みがありますように |
Savannah's survival may someday depend upon John Henry. | いつの日かサバンナの生存が ジョン ヘンリーの生存にかかるだろうからよ |
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. | あまりチームに頼りすぎると 個人の闘争本能が減少するかもしれない |
Don't rely on others. | 他人に頼るな |
I rely on Ken. | わたしは ケンを信頼している |
Don't rely on him. | 彼に頼るな |
Don't rely on that! | 勘なんか当てになるかよ |
Allah there is none worthy of worship except Him and only upon Allah must the Muslims rely. | アッラー かれの外に神はないのである それで信者はアッラーに全幅の信頼を寄せなさい |
Indeed, there is for him no authority over those who have believed and rely upon their Lord. | 信仰して主に縋る者に対しては 悪魔 はどんな権威も持たない |
So that you may walk upon its spacious paths.' | そこであなたがたは 広い大道を往来するであろう といって聞かせました |
That we may send upon them stones of clay, | 泥の磔を 雨のように かれらの上に降らすために |
that We may rain upon them stones of clay, | 泥の磔を 雨のように かれらの上に降らすために |
but it may harm your defense... when questioned something which you later rely on in court. | ...あなたは 後で法廷でに依存しているもの |
We should always be evaluating the validity of correlation based arguments because they rely upon so many assumptions. | 妥当性を評価しなくてはならない という事 何故ならそれらはたくさんの前提によっているから だからデータを掘り起こして見てみなくてはならない |
You may depend upon it that the story is exaggerated. | その話はきっと大げさに伝えられているのだ |
and that Allah may bestow upon you a mighty help. | また力強い援助であなたを助けようとなされるためである |
Related searches : Rely Upon - Can Rely Upon - I Rely Upon - Rely Conclusively Upon - May Rely On - May Draw Upon - May Agree Upon - Rely Solely - Rely Of - I Rely - Fully Rely - Rely For - Rely Less