Translation of "mechanically coupled" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Coupled - translation : Mechanically - translation : Mechanically coupled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They allow you to mechanically breathe, mechanically ventilate. | 呼気は排気カウンターラングに運ばれ 吸気カウンターラングから息を吸います |
Genetic engineering coupled with polymer physiotechnology coupled with xenotransplantation. | 高分子生理テクノロジーと 異種移植術の組み合わせです 私たちはここまでする段階にきています |
and others also, coupled in fetters | またその外に スライマーンの命令に服さず鎖に繋がれた者もいた |
when the souls shall be coupled, | それぞれの魂が 肉体と 組み合わされる時 |
What we've found is that mechanically ventilated air | 人間と似ていることに気づきました |
when the souls are coupled (to their body), | それぞれの魂が 肉体と 組み合わされる時 |
They're so popular these days because they're mechanically simple. | 構造的にとても シンプルだからです 4つのプロペラの スピードを |
and other torments of the like kind coupled together. | その外 これに類する 懲罰 をとり合わせて受けることになる |
Recognition , reconstruction, and reorganization. Which are coupled with each other. | これらは これまで別々に発展して来ました しかし |
And thou shalt see the sinners that day coupled in fetters, | その日あなたは 罪のある者たちが鎖で一緒に繋がれているのを見るであろう |
So very carefully we had to mechanically scrape off all the wax. | この本の状態がどんなに悪いか |
On that Day, you shall see the sinners coupled together in fetters | その日あなたは 罪のある者たちが鎖で一緒に繋がれているのを見るであろう |
The tractor beam is coupled to the main reactor... in seven locations. | ビームは7箇所で メイン リアクターと繋がっています |
And the way you do that mechanically is that you borrow the stock. | つまり その株式を所有している他の誰から借りるということになりますが |
They are coupled to light receptors similar to the ones in your eyes. | 光の受容体と対になっていて 光が受容体に当たると |
So whatever is responsible for this cancellation is extremely tightly coupled with tempo causality. | 時間差との因果関係がとても強いということです この図を基に考えると いかに |
So, Neumann developed an algorithm to mechanically simulate the scrambling aspect of randomness as follows | ランダムのゴチャゴチャ具合を 機械で再現するアルゴリズムを開発した まず シード と呼ばれる 完全にランダムな数字を選択する |
the massive depth and pressure there, coupled with subfreezing temperatures, would crush and entomb them, | マリアナ海溝の海底7マイル 地球で一番深い場所に |
We looked at rooms that were mechanically ventilated, which are the data points in the blue. | 青い点で示されています 自然換気の部屋では |
So the human brain, coupled with the human heart, and we join hands around the world. | 人間の頭脳と心が一緒になって 世界中の人が結束するのです TEDは重要な役割を担っています グーグルの支援はありがたいです |
We have set up the integral and now it's just a matter of chugging through it mechanically. | 機械的に行っていけば解けます 時間がなくなってきました |
And the density field is dominated by the radiation, and the matter is tightly coupled to it. | 物質はそれに固く結合している しかし 物質の優勢な時代が始まると |
But if you look at the blue data points, which is mechanically ventilated air, it's not as diverse. | 青い点では それほど多様ではありません 多様性を欠くということは |
The first ingredient is materials and geometry, and that needs to be tightly coupled with the energy source. | エネルギー源とセットに なっている必要があります 熱 振動 空力 重力 磁力などの |
A minimum of 20 to 40 inches of increase in seas, coupled with increasing flows from the Himalayas. | ヒマラヤから流れる水の増加と組み合わさります そしてこれを見てください 1億人もの難民がバングラデシュから 移住すると予想されています |
They had to intubate her, so they put a tube down her throat and they began to mechanically ventilate her. | 人工呼吸機器を装着しました 自分では呼吸できない状態だったのです |
And if it isn't then it produces a shape which is very phonaesthetically tightly coupled to the sounds you made. | 形が生成されます ビデオでご覧いただきましょう |
I just wanted kind of make sure that you know what you're doing, that you're not just doing things completely mechanically. | 機械的に手順を繰り返していくのを避けるため 行いました これで psi の微分が何であるかが |
But in this video, I'm just going to show you, literally, how quickly you can do these type of problems mechanically. | この問題がいかに速く解けるかを見せましょう これが元の微分方程式である場合 |
At that point the dark matter fluctuations can begin to grow in contrast, whereas the baryons stay coupled to the radiation. | 一方でバリオンは放射とカップリングしたままだ 再結合の後には |
Beauty is, for the most part, some quality in bodies acting mechanically upon the human mind by the intervention of the senses. | 感覚の介在により機械的に 人間の心に作用を及ぼしたものだ 次のTEDに向けた 神経美学における次の課題は |
And when they are cast, coupled in fetters, into a narrow place of that Fire, they will call out there for destruction. | かれらが縛られて火獄の狭い所に投げ込まれる時 いっそ そこで 滅びて仕舞うことを嘆願するであろう |
Now what we do here is, when you just do it mechanically, when you just learn the process, you stick a 0 here. | あるいは単に習った通りの手順に従うだけならば ここに 0 を書くだけです しかし ここに0を書く理由というのは |
The lack of available land in urban environments, coupled with growing interest in smaller scale farming means there is a market for vermicomposting. | 小規模農業の人気上昇を 併せて考えると ミミズ堆肥作りの 需要があることがわかります 多くの地域共同体が |
So the observed thing is, fluctuations in microwave background, since radiation and baryons are coupled before the recombination, which are parts in a million. | 放射とバリオンが再結合の前に結合した物で それは100万分の1だ 他方 我らは銀河みたいな構造を6以上で見る それらは光るクエーサーだったり 実際の銀河の場合もあるが |
So I get out of the shower and I mechanically dress and I'm walking around my apartment, and I'm thinking, I've got to get to work. | 仕事に行かないと と考えていました でも運転できるかしら |
So what he's saying is that, we are mechanically doing the same thing that Japan did, we're increasing our balance sheet, which is analogous to printing money | 日本は 同じことをやっていますが 紙幣を印刷し 貸借対照表を増加しています そして 日本の政策のように |
Sheep were the first animal to be raised from mechanically processed byproducts, the first to be selectively bred for production traits, the first animal to be cloned. | 副産物の機械処理を目的に飼育され 生産形質のための選択的繁殖が行われ さらに最初にクローンにされた動物です |
So what's exciting about this system is that it's really, really mechanically simple, and you could make it using technology that's been around for hundreds of years. | 機械的には本当に簡素であることです 数百年前から存在している技術で 作ることができます |
And it frees up the nurses and the nurse's aides from doing that mundane work of just mechanically pushing stuff around to spend more time with patients. | 機械的に物を運搬するような 単純労働から解放され 患者さんとの時間を多くとれるようになります 事実 ロボットは いろんな形で 私たちの生活に浸透しています |
And so we knew, if we wanted to see this piece of metal behave quantum mechanically, we're going to have to kick out all the other passengers. | 量子力学的に振る舞うのを見るには 乗客を全て 降ろす必要があると分かっていたので そうしました |
I mean it coupled with, of course, his virtue that everybody spoke of and you know that he kept his word to his Dad, and then his subjects, his... | 父や王国の人々に誓ったから でも疑ってたのよ ピュアじゃないと |
And I also was taught, coupled with that, that it was my job this classroom full of five and six year old children it was our job, apparently, to help. | 日曜学校に通う5 6歳の自分たちの務めは 助けることだと教わりました これはキリストからのお願いなのです |
It is connected to reality less than anything else, or if connected at all, it's done mechanically, not by way of ideas, just by a sheer sound, devoid of any associations. | 主義主張もなく 全く機械的な 意味のない音で 連想も呼び起こしません |
Recall also that initially it's just the fluctuations in the dark matter that matter because baryons are coupled to photons and they only participate in growth of fluctuations after the recombination. | 何故ならバリオンは光子とカップリングしていて 再結合してから初めてゆらぎの成長に寄与出来るから 摂動は音波によって消す事が出来る 明らかに 密度波は粒子の密度をより高密度の領域から |
Related searches : Mechanically Sound - Mechanically Propelled - Mechanically Driven - Mechanically Operated - Mechanically Locked - Mechanically Separated - Mechanically Processed - Mechanically Stable - Mechanically Damaged - Mechanically Fixed - Mechanically Fastened - Mechanically Strong