Translation of "mess with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You mess with him, you mess with me, Howard! | You mess with him, you mess with me, Howard! |
Don't mess with fire. | 火遊びするな |
Don't mess with it! | 触るな |
Don't mess with her. | 関わるんじゃない |
Don't mess with me. | マジでヤバいんだ |
Mess with me, will ya? | ほんとに バカにしやがってよ |
Just don't mess with anything. | 彼とかかわり合いにならないで |
You didn't mess with her? | いいか? やってないのか? |
They mess with the perspective! | 遠近法で混乱! |
Don't mess with me, Pork Chop! | ふざけるな |
Damn it. Why mess with them? | 何で ちょっかい出すの? |
Trying to mess with your head. | だまされてるのよ |
One doesn't mess with Mr. Hanaoka. | 手弱いですよ 花岡先生は |
This is a mess, mess, mess, Brownian loop. | あるとき |
It was like, Don't mess with me. | I've got a plastic fork, don't you know? |
It was like, Don't mess with me. | プラスチック フォークを 持っているんだからね とでも言いたげに |
Gentlemen I'm gonna go mess with Foxtrot. | いいえ 紳士... ...私はフォックストロットを持つつもり行く混乱しています |
I have to deal with this mess. | 私はこの混乱に対処する必要があります |
It is actually comedy, they mess with him. | 次 これはもうちょっと深い話で |
Yeah, you don't mess with my man Ben. | ベンにちょっかいは出さないでくれよ |
so don't mess with the plan. AII right? | 台無しにするなよ いいな |
Don't mess with these guys. You'll regret it. | アイツらに逆らうな 後悔するぞ |
Well, he's not gonna mess with my town. | なにものであっても 俺の街ではしゃぐのは許せねえ |
I told you not to mess with me. | 遊ばれたくないと言っただろ |
It's never too late to mess with pledges. | メンバーとなら遅いなんて無い |
You can mess with your hair, your nose and your face and you can even mess with my dad's diner. | あんたの髪に鼻に顔... パパの食堂も 台無しにして構わない |
Whole Mess | Name |
Mess hall? | 食堂 ? |
Guess, mess. | テス... |
With Hap gone, you're free and clear. Why mess with that? | 完璧な証拠になったのに |
Mess can be liberating, mess can be empowering, | ゴタゴタ によって様々な強みを 生かすことにもなり得るのです |
If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない |
I didn't want to mess with you like that. | これは違います |
Yeah, I think you don't mess with other couples. | ええ 私は他のカップルは邪魔しちゃいけないと思ってる |
Don't mess with her heart on a whim Please | 今は気まぐれで はぐの心を乱すな 頼む |
You mess with the bull... you get the horns. | 闘牛を挑発するからだ |
Oongratulations on your new mess mak... Oh, mess maker! | 助けたら いいなと思った |
Don't mess around. | ふざけるな |
He's a mess. | ガウルちゃん |
What a mess! | 厄介なことになったなあ! |
What a mess. | メチャクチャだ |
Don't mess up. | 引きつってるか |
What a mess! | まあ ひどい |
What a mess. | ヒデえな... |
Excuse the mess. | 散らかっていて ごめんね |
Related searches : Mess About With - Mess Up With - Mess Around With - With No Mess - Mess Hall - Total Mess - Mess Jacket - Mess Kit - Officer's Mess - Dog Mess - Huge Mess - Real Mess - Mess-up