Translation of "missed the train" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They missed the train. | 彼らはその列車に乗りそこねた |
I missed the train. | 私は電車に乗り遅れた |
She missed the train. | 彼女は電車に乗り遅れました |
I almost missed the train. | 危なく電車に乗り遅れるところだった |
Sorry. I missed the train. | ごめん 電車に遅れちゃって |
I missed the last train. | 僕は終電車に乗り遅れた |
He missed the last train. | 彼は最終列車に乗り遅れた |
He missed the last train. | 彼は最終電車に乗り遅れた |
He missed the last train. | 彼は終電を逃した |
Tom missed the last train. | トムは終電を逃した |
I missed the 7 00 train. | 7時発の電車に乗り遅れた |
He may have missed the train. | 列車に乗り遅れたのかもしれない |
She may have missed the train. | 彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない |
They may have missed the train. | 彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない |
He must have missed the train. | 彼は列車に乗り遅れたに違いない |
He may have missed the train. | 彼は列車に乗り遅れたかもしれない |
He may have missed the train. | 彼は電車に乗り遅れたかもしれない |
He must have missed the train. | 彼が電車に乗り遅れたに違いない |
If she hasn't missed the train! | 乗り遅れていなければいいのに |
I missed my usual train. | いつもの列車を乗り遅れた |
He missed the train by a minute. | 1分違いで列車に乗り遅れた |
He may have missed the last train. | 彼は終電に乗り遅れたのかもしれない |
He missed the train by one minute. | 彼は一分の差で電車に乗り遅れた |
Jiro seems to have missed the train. | 次郎は列車に乗り遅れたようだ |
I missed the train by two minutes. | 私は二分の差で列車に乗り遅れた |
I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた |
I missed the train by thirty seconds. | 私は30秒の差で電車に乗り遅れた |
I missed the train by a minute. | 私は1分違いで列車に乗り遅れた |
Yesterday he missed the train to Sapporo. | 昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた |
She may have missed her train. | 彼女は電車に乗り遅れたかもしれない |
Might she have missed her train? | 彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど 列車に乗り遅れた |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが乗り損なった |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった |
I missed the train by only one minute. | ほんの1分違いで列車に乗り遅れた |
She may have missed the 7 00 train. | 彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない |
He missed the last train by a minute. | 彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた |
It is certain that he missed the train. | 彼が電車を乗り過ごしたことは確かである |
I arrived too late and missed the train. | 私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた |
He missed the train because of the traffic accident. | その交通事故のために 彼はその列車に乗れなかった |
The train was late and I missed the bus. | 電車が遅れてね バスに間に合わなかったんだ |
It's because I missed my usual train. | いつもの列車に乗り遅れたものですから |
He must have missed his usual train. | 彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない |
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train. | 彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない |
Related searches : Missed My Train - Missed The Time - Missed The Fact - Missed The Flight - Missed The Point - Missed The Boat - Missed The Mark - Missed The Chance - Missed The Task - Missed The Ball - Train The Brain - Check The Train - Train The Field