Translation of "molded" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Molded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In Africa, Gondwana molded Proteas. | 太古の大陸が分裂すると 生命は一層豊かになりました |
Right molded you say, with iron? | まあ 冗談ですが |
We created mankind from clay, molded from mud, | 本当にわれは人類を 泥で形作って陶土から創った |
It should be molded right into the plastic. | それが目印だ |
We created the human being from clay, from molded mud. | 本当にわれは人類を 泥で形作って陶土から創った |
Dynamite, an explosive consisting of nitroglycerin, typically molded into sticks. | ニトログリセリンでできた 爆発物で 一般的に棒状に成形されます Dynamite という言葉は 偶然 dynasty (王朝) という |
These petals cost about a dollar each they're lightweight, injection molded plastic, aluminized. | 軽く 成型プラスチックでできており アルミニウム処理が施されています 各単弁のコントロールパネルはこの下にあり それぞれにマイクロプロセッサーが |
That way, the material itself could be molded into whatever shape was needed. | 無菌室なんだろ 人間の冷凍保存は 研究費が少ないから |
We are all of them, and more. We're molded by the same life force. | 我々は生命の力で誕生しました |
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud. | あなたの主が 天使たちに向かって仰せられた時を思え 本当にわれは人間を泥で形作って 陶土から創ろうとするのである |
He replied 'I will not prostrate to a mortal You have created of clay, from molded mud' | かれは申し上げた わたしにはあなたが泥で形作り 陶土から御創りになった人間にサジダするようなことは 出来ません |
When your Lord said to the angels 'See, I am creating a mortal from clay of molded mud. | あなたの主が 天使たちに向かって仰せられた時を思え 本当にわれは人間を泥で形作って 陶土から創ろうとするのである |
Our journey starts in space, where matter condenses into spheres over time ... solidifying into surface, molded by fire. | 凝固した地表を 炎が形作りました |
However, plastics are useful because they're durable, flexible, and can be easily molded into so many useful shapes. | 様々な形に成型して 使うことができます でも この便利さの裏返しとして |
He said, I am not about to prostrate myself before a human being, whom You created from clay, from molded mud. | かれは申し上げた わたしにはあなたが泥で形作り 陶土から御創りになった人間にサジダするようなことは 出来ません |
There's no need to do a run of thousands of millions or send that product to be injection molded in China. | 組み立てのために 製品を中国に送る必要もなくなります 全て目の前でできあがってしまいますから |
And I was very touched by Dean Kamen's work for the military, or for the soldiers, because Charles and Ray designed a molded plywood splint. | 兵士用の作品に心打たれました チャールズとレイがよく合板成形の添え木をデザインしていたからです これです 彼らは以前も家具の仕事をしていました |
And if the student still doesn't recognize the stamp this was molded from, it helpfully explains to you what sample problem you can return to to find the formula. | 公式が載っている例題を 親切に教えてくれます そうやって1つの単元を |
So, I went down to my shop, and I molded it and I cast it in resin, because in the resin, then, I could absolutely get the glass smooth finished. | 型を取り そこに樹脂を流し込みました 樹脂であれば ガラスのような光沢を生み出せますからね その他にも 今は滑らかな表面加工の 方法が数多くあります |
In order to make your heart strong so that it isn't easily broken you said I needed to be molded, and shaped and burned in fiery oven to endure that. | 練って 形成して 燃え盛る窯で焼いて 耐え切る必要があるって言ったじゃないですか 後悔しないようにって 先輩 そう言ったじゃないですか |
And there are a number of schemes, which I don't want to dwell on, but this is the one that we finally used where we projected onto rear screen material that was molded in the face literally in the face of the person. | 最終的にはこれを使いました 後方から投影するタイプのディスプレイで 表面が顔の形に立体成形されています |
Related searches : Blow Molded - Molded Case - Integrally Molded - Molded Products - Insert Molded - Molded Foam - Molded Salad - Custom Molded - Molded Coil - Molded Lens - Be Molded - Molded Hose - Molded Cups - Slush Molded