Translation of "monopoly rents" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Monopoly money? | モノポリーのかっ |
It's Monopoly money! | モノポリーの金だ |
Wanna play Monopoly? | 直美ちゃん モノポリーする |
Let's play Monopoly. | モノポリーしましょ |
You've got a monopoly! | ここ制覇されてんだよ |
The lodge rents by the day. | ロッジはひぎめでかりられる |
She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している |
You had a monopoly supplier. | メディア王ルパート マードックかBBCだけ |
Shall we? Monopoly it is. | そうしましょっか |
So, he essentially rents out his building, so he gets capital, he rents out the land to the firm. | そこで 彼は 会社 を作ることにしました |
This room rents at 50 dollars a week. | この部屋は週50ドルで貸している |
This room rents at 50 dollars a week. | この部屋の家賃は週50ドルだ |
Good, if he she rents it one year. | 一年契約 されるなら |
My boss...rents it out to another company. | 他の会社に貸し出されてるんだ |
Postal services are a government monopoly. | 郵政事業は政府の独占事業です |
The Diamond Game, Monopoly, and Life. | ダイヤモンドゲームとか モノポリーとか人生ゲームとか |
I own the apartment building Mr. Whistler rents from. | ウイスラーさんが 借りているアパートのオーナーです |
And that's why a monopoly is bad. | もしあなたが市場を独占していたら 私のカップケーキ工場が町で唯一の工場だったならば |
Our store has a monopoly on this item. | これは当店の専売です |
When you have a bunch of vacant houses, people lower rents. | 自動車工場が空であれば 車の価格が下がります |
The British tried to make salt making their monopoly. | ガンジーは浜辺に行って塩をつかみ こう言いました |
The armed forces implement the state monopoly on violence. | 国家の武力行使権を独占しています 我々は 正当な手段で |
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents. | 厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである |
The company has a monopoly on the nation's tobacco business. | 同社は国のタバコ業を独占している |
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. | 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している |
But the colonists saw through the British ploy and cried, Monopoly! | 市場独占だ 声を上げます さて時は冷たい雨の降る 1773年12月16日 |
But today, knowledge is no more a monopoly among the teachers. | 生徒は様々な情報源から知識を得ることが出来るからです |
Do you think you were born with a monopoly on the truth? | 待てよ 真実は あんたの独占かね |
And actually in the Bay Area, from 2001 to roughly 2003, rents were going down. | 家賃は下がりました 実は人々は そこから引越ししていました |
It's also used in things like McDonald's Monopoly, where the game is not the Monopoly you're playing, but the cottage industries that form to try and find Boardwalk. | モノポリー キャンペーンにも使われています ちょっとした組織を作った人々が 高額賞金の当たる |
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly. | 彼は長く製鉄業を支配したが 完全な独占には至らなかった |
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it? | モノポリーか懐かしいな イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ 確か赤かったよね |
It's to split the functions of a monopoly line ministry up into three. | 計画機能と政策機能は省内に残します |
Such a state monopoly on violence, first of all, serves as a reassurance. | ひとつは安全保障 になります 我々の社会の中で |
I've never seen my mother cry like that at the end of Monopoly. (Laughter) | これには本当に驚きました |
Religion doesn't have a monopoly on that, but there are plenty of religious kooks. | 宗教的変わり者はたくさんいます 非宗教的な変わり者だっています 賢い変人 馬鹿な変人 |
And no side of the political spectrum has a monopoly on either of those qualities. | ブッシュ ケリー論争について 本当のところ |
In other words, a state monopoly that has the use of violence well under control. | 武力行使の 適切な統制をしたのです そのような 武力行使の独占は |
Basically, prices soar and crooked politicians then milk the rents from the sector, but it doesn't generate any jobs. | それが政治家の不正を生み 利益が搾取されてしまいます 仕事は生み出されません したがって 建設部門を拡大するために優先される政策は |
The sympathetic widower who doesn't have time to date 'cause he's raising a kid, so he rents porn instead. | 子育てで デートの時間もなく それでポルノを借りる |
Is it because rents are going up 2 a year, so the income stream is going to be 2 higher? | 収入の流れは2 より高くなるでしょうか? 実際 ベイエリアでは 2001年から 大体2003年まで |
I think it's a good thing, because utilities have been this monopoly, and people haven't had any choice. | 電力はずっと独占事業で 人々に選択肢はありませんでした この独占に 競争をもたらせる |
Well I would have to rent it out for 4,300 a month, even though maybe the market rents are only at 3,000. | 多分 市場の価値は3,000ドルにもかかわらず また 別のあまのじゃく議論があります |
I know taxes are bad words and I don't like them myself, but it essentially can extract these rents from the U.S. economy, right? | それは本質的に 米国の経済から賃貸料を 得られます いいですか 米国経済から税をとります |
In the early 20th century, the British government created a monopoly to enforce rules in the latest capitalist territory the airwaves. | 英国政府は最新資本主義領域でルールを強制する独占事業を創った そしてBBC(英国放送事業会社)が誕生した |
Related searches : Extract Rents - Political Rents - Ricardian Rents - Generate Rents - Excessive Rents - Rising Rents - Rents Out - High Rents - Capture Rents - Provide Rents - Future Rents - Monopoly Board