Translation of "most confusing" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Confusing - translation : Most - translation : Most confusing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

European history, I found the most confusing.
このように国があるよね
It's by far the most confusing thing I ever heard!'
先に進むようにそれを説明することはできますか これは はるかに私がこれまでで最も混乱することだ 聞いた はい 私はあなたがよりよいオフのままにしたいと考え グリフォンは言った とアリスは唯一すぎて嬉しかったです
I'm confusing myself.
2年前です
You're confusing me.
混乱させるな
It makes it confusing.
これを消しちゃえ
It's very confusing, right?
中心体は
It's confusing everybody. (Laughter)
まあとにかく 私たちはストラットフォードからロスに引っ越しました
I was confusing myself.
OK, ではこの4 あるいは 40 を計算しましょう
Things are sometimes confusing.
気持ちは分る
This is the most fucking confusing movie I've ever seen... she's possessed, she's not possessed.
この映画マジ分かんねえよ 取り付かれてるのか 違うのか...
Maybe that's a little confusing.
例を示してみましょう
But it can be confusing.
マチスさん 教えてほしいんだけど
Hopefully I'm not confusing you.
これを展開しました
That's what makes it confusing.
5はここにあるわけですが これは0から数えれば 1 2 3 4 5離れていますね
Not in such confusing abundance.
そんなに困惑するほど多くではありません
New memories can be confusing,
新しい記憶でも混乱するかもしれない
It was... It was confusing.
混乱してたのよ...
I know that it's confusing.
信じがたいのは判るが
There was total confusion on the mountain all the stories were confusing, most of them were conflicting.
嵐の中で何が起きているのか全く分かりません
I'm always confusing John with Paul.
私はいつもジョンとポールを混同してしまう
This might have been confusing before.
一人の男があなたのところに来るとします
I hope I'm not confusing you.
もう一つ 素早くやってみましょう
Because sometimes this can get confusing.
それでは 2番目に 皆のインセンティブは何でしょうか
Racist and confusing. Just like those.
君は外国人だから中立だ
I hope I'm not confusing you.
そして y切片はもちろん ( 0,2 )です
I hope I'm not confusing you.
この状況では 突然
Now, this seems a little confusing.
これは 430です
I'm making my picture very confusing.
わかりますか
Truth can be a confusing word.
物理的宇宙に関連している場合
You're confusing me. I don't know.
困らせないでよ 知らないよ
What are you confusing them with?
何と勘違いしてる
And because this is confusing, This, right over here, is extremely confusing And it can be misinterpreted,
そこで 代数を扱う際 xを掛け算の記号に使用しません
She is always confusing salt with sugar.
彼女はいつも塩と砂糖を混同している
I don't understand this confusing grammar question.
この文法の説明 ややこしくてよくわからないよ
But I think that makes it confusing.
これを2年と呼びましょう
And this is bad. This is confusing.
そこで1960年代に反動が起きました
So right now, it seems all confusing.
例を示してみましょう
I hope I'm not completely confusing you.
とりあえず この問題を終わりにしましょう
OK, And this can get very confusing.
いいですか
I hope I'm not completely confusing you.
別の例を挙げてみましょう
Well, I know it must seem confusing.
この話は皆さんを 混乱させるに違いないでしょう
I was mixed up by the confusing explanation.
そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった
If that looks a little confusing, just pretend
x 2 をAのように扱います
I hope I'm not completely confusing you guys.
まあ とにかく 我々 傾き負イレブンです 5 ので
Every country is different and it's confusing, okay?
レバノンでは3回ですが エジプトは2回ですよね

 

Related searches : Is Confusing - Was Confusing - Confusing Manner - Find Confusing - More Confusing - Time Confusing - Less Confusing - Confusing Similarity - Rather Confusing - Slightly Confusing - Confusing World - Confusing Wording - Potentially Confusing