Translation of "most desired" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I have never desired your good opinion, and you have certainly bestowed it most unwillingly. | 私は 求婚を望んだ事もなく あなたも不本意のようです |
He achieved his desired goal. | 彼は望んでいた目標を達成した |
Cannot find the desired account. | 要求されたアカウントが見つかりませんでした |
The desired height in pixels | 高さをピクセルで指定 |
The desired width in pixels | 幅をピクセルで指定 |
Ann has achieved her desired goal. | アンは望んでいた目標を達成した |
There remains nothing to be desired. | 望むべきことは何もない |
The desired x position in pixels | x 座標をピクセルで指定 |
The desired y position in pixels | y 座標をピクセルで指定 |
Enter Desired Field of View Angle | 視野角を入力してください |
Zoom Choose the desired zoom level. | ズームズームレベルを選びます |
Our desired answer therefore is 0.1818. | 少し難しかったですね |
Your idea leaves nothing to be desired. | 君の着想は完璧だ |
Your composition leaves nothing to be desired. | 君の作文は申し分ない |
Your behavior leaves much to be desired. | 君の行動には遺憾な点が多い |
Your English leaves nothing to be desired. | 君の英語は申し分ありません |
Tom's report leaves much to be desired. | トムの報告書には遺憾な点が多い |
It leaves nothing much to be desired. | それは遺憾なところが多い |
This composition leaves nothing to be desired. | この作文は申し分ない |
This result leaves much to be desired. | この結果には遺憾な点が多い |
Your summary leaves nothing to be desired. | あなたの要約は文句の付けようが無い |
Your English leaves much to be desired. | あなたの英語はまだ十分とは言えない |
His thesis leaves nothing to be desired. | 彼の論文は申し分ない |
His work leaves nothing to be desired. | 彼の仕事は申し分がない |
His composition leaves nothing to be desired. | 彼の作文は申し分ない |
His plan leaves much to be desired. | 彼の計画はまだ不完全な点が多い |
His pictures leave nothing to be desired. | 彼の絵は申し分ない |
His performance left nothing to be desired. | 彼の演奏は申し分なかった |
His acting left nothing to be desired. | 彼の演技は完璧だった |
His English leaves nothing to be desired. | 彼の英語は申し分がない |
The outcome leaves nothing to be desired. | 結果はまことに申し分ない |
He is therefore in the desired serenity. | こうしてかれは至福な生活に浸り |
He is therefore in the desired bliss. | 幸福で満ち足りて暮らすであろう |
Once you've located desired reference, select it. | さらに文献を追加検索する事もできます OKをクリックすればWordに記載されます |
Her vocabulary leaves something to be desired. | 語彙力も中途半端だし |
This is usually an infinite set for most interesting problems and the relationships between those inputs and the desired outputs. | その入力と求める出力との関係があります つまり問題の解決策とは関数を意味します |
Your English composition leaves nothing to be desired. | 君の英作文は 申し分ない |
Your English composition leaves nothing to be desired. | あなたの英作文は申し分がありません |
His synchronizing rate left nothing to be desired. | シンジのシンクロ率は申し分なかった |
This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある |
Our experimental results left something to be desired. | 実験の結果は今ひとつぱっとしなかった |
Set here the desired custom aspect numerator value. | アスペクト比の分子を設定します |
Set here the desired custom aspect denominator value. | アスペクト比の分母を設定します |
Because you desired, prayed, and hoped so much | 落ちました |
Start by selecting the desired Z work offset | 私たちは G 54 を使用しています |
Related searches : Desired Employment - Desired Value - Desired Position - Are Desired - Desired Behaviour - Desired Location - Desired Goal - Desired Degree - Desired Output - Any Desired - Desired Product - Desired Time - Desired Information