Translation of "mutual savings bank" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm Geza Fejes from Savings Investment Bank. | 信用銀行です |
He keeps all his savings in the bank. | 彼はためた金を全部銀行に預けている |
She intended to withdraw all her savings from the bank. | 彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった |
But your savings in terms of how much you have in the bank. | もし あなたが15万ドルの頭金の代わりに 賃貸にしたら |
He had to mortgage all his life savings to make a bank loan. | 融資を受けなければなりませんでした それは時を経て タミル ナードゥとポンディシェリーの2つの州にまたがる |
The Ironcat Squad launched our first armored unit at the savings bank successfully. | 鉄猫隊はチュウ央銀行に 初号機を送ることに成功致しました |
All these poor bastards out there, putting their life savings in banks, and sis, and mutual funds. | しがなく働く貧乏人どもは 銀行や信託に頼らざるを得ない |
Riverdale Mutual. | リバーデール相互銀行です |
Savings bonds. | 貯蓄債券 |
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank. | 現金がなくなっても あなたは銀行預金をあてにできる |
Pete's mutual fund. | 年が経つと |
The feeling's mutual. | 気に入らないのは お互いさまね |
They're savings bonds. | 貯蓄債券だ |
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties. | 相互依存と 相互利益を もたらします さらに 相互利益が存在すると |
They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている |
Mutual understanding promotes peace. | 相互理解は平和を促進する |
The surprise was mutual. | それにもかかわらず すべての彼女の日絨毯の上レインているほとんどの国内の猫は 表示され |
The feeling is mutual. | こちらこそ |
Okay. Is that mutual? | そうですか |
Riverdale Mutual. The Bronx. | リバーデール相互銀行 ブロンクスです |
That's 10 personal savings. | かなりさかのぼって |
Have you any savings? | 貯金は |
But such efforts depend on a spirit of mutual interest and mutual respect. | どの政府も 企業も 学校も NGOも 関係者が危険にさらされる国では |
Our mutual understanding is indispensable. | 我々の相互理解が必要である |
Friendship consists of mutual understanding. | 友情は相互理解にある |
Mutual understanding makes for peace. | 相互理解は平和に役立つ |
like that brokers, mutual funds. | 株式市場が上がる時 これらの人が恩恵を受けます |
It was a mutual decision. | お互いの合意でしょ |
Incompatible species, massive mutual rejection. | 非互換な種 広範囲に及ぶ相互拒否 |
Well, the feeling's not mutual. | 俺は 好きじゃないけどな |
And faced our mutual demons. | 互いの悪霊を見たのさ |
Generally speaking, savings are increasing. | 一般的に言って 預金は増加している |
He added to his savings. | 彼は貯金を増やした |
But the remainder is savings. | 伝統的に 先進国の貯蓄率は 30 から40 です |
So this is your savings. | このモデルでは何をしましょう 複数のピリオドを |
They cannot make savings easy. | 彼らはお金を目にしたり |
Reserves are like savings accounts. | 手を付けない元金が |
Which is a savings. (Laughter) | これを買ったのは何十年も前のことです |
Yo, this way to savings! | 貯金はこちらに |
Bank? | 銀行 |
Bank... | ええ |
Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている |
Do you agree to mutual control? | 賛成しない |
Lifeforms living together for mutual advantage. | 共に助け合う存在だ |
I'm looking for some mutual backscratching. | ちと困った事になった |
Related searches : Mutual Savings - Mutual Bank - Bank Savings - Savings Bank - Savings Bank Account - Postal Savings Bank - Trustee Savings Bank - Municipal Savings Bank - Federal Savings Bank - Savings Bank Trust - Savings Bank Book - National Savings Bank