Translation of "mutually satisfactory agreement" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Agreement - translation : Mutually - translation : Mutually satisfactory agreement - translation : Satisfactory - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Satisfactory. | もし私のブリッジの コーチが |
Satisfactory. | 満足です |
Mutually Exclusive. | つまり これらの事象が相互排反なら |
That's 98 satisfactory. | これはかなり良い点数です |
Is that satisfactory? | 承知ですか |
Satisfactory, Mr. Jennings? | 何も問題は |
Agreement? | 契約だと |
Agreement? | 約束 |
Everything turned out satisfactory. | すべては申し分なかった |
His work was satisfactory. | 彼の仕事は申し分なかった |
These facts are mutually related. | その事実はお互いに関連し合っている |
They mutually discussed the future. | 彼らはお互いに未来のことについて話し合った |
So it's not mutually exclusive. | 私達には義務があります 自らのニーズを満たしつつ 地球をエデンの園にするのです |
License Agreement | ライセンス |
Of agreement. | いいわよ |
Nondisclosure agreement. | 機密保持契約書だ |
His explanation was not satisfactory. | 彼の説明は満足行くものではなかった |
His explanation was not satisfactory. | その説明は満足いくものではなかった |
The student's progress is satisfactory. | その生徒の進歩は申し分ない |
Is that satisfactory, Mr. Barris? | 納得されましたか バリスさん |
The two qualities are mutually exclusive. | その2つの性質は相容れない |
Did you sign the agreement? Nobody signed the agreement. | When you look at the addresses, we have a lot of apartments. |
The agreement was... | 契約では... |
Your answer is far from satisfactory. | 君の答えなんて決して満足のいくものではない |
That is decidedly short of satisfactory. | それは明らかに 満足すべきものとは言いがたい |
The plan is far from satisfactory. | その計画には大いに飽き足らぬところがある |
This hotel is anything but satisfactory. | このホテルは決して満足のいくものではない |
Your speech was far from satisfactory. | あなたの話は全然満足のいかない物だ |
Your speech was far from satisfactory. | あなたのスピーチは合格点から程遠いものです |
Your work is not altogether satisfactory. | あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない |
His paper is far from satisfactory. | 彼の論文に決して満足できない |
His paper is far from satisfactory. | 彼の論文には決して満足出来ない |
His explanation is far from satisfactory. | 彼の説明は 決して満足のいくものではない |
His answer was far from satisfactory. | 彼の回答は満足なものとは程遠いものだった |
The results were far from satisfactory. | 結果は決して満足のいくものではなかった |
I think you'll find this satisfactory. | 君も満足だろ |
Either of them is satisfactory to me. | それらはどちらも私にとって満足のいくものです |
The explanation is by no means satisfactory. | その説明は決して満足するものではない |
The explanation is by no means satisfactory. | その説明は決して満足すべきものではない |
The result was far from being satisfactory. | その結果は全く満足のいくものではなかった |
The result was by no means satisfactory. | その結果はとても満足できるものではなかった |
These goods are by no means satisfactory. | これらの商品は決して満足なものでない |
These chairs are by no means satisfactory. | これらのイスは決して満足いくものではない |
Your work is far from being satisfactory. | あなたの仕事はぜんぜんなっていない |
Her explanation is by no means satisfactory. | 彼女の説明は決して満足のいくものではない |
Related searches : Mutually Satisfactory - Satisfactory Agreement - Mutually Satisfactory Solution - Mutually Satisfying Agreement - Mutually Acceptable Agreement - Mutually Beneficial Agreement - Satisfactory Evidence - Satisfactory Quality - Not Satisfactory - Satisfactory Performance - Satisfactory Results - Satisfactory Solution